不免
- 与 不免 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Since then the country has consistently surprised on the upside, even if the pace of reform has been ploddingly slow.
然而自从那时开始,这个国家的改革进程就一直没有中断过,尽管不免步伐缓慢,但却总是能给外界带来惊喜。
-
A brilliant, thoughtful and plus-size attorney with a loyal assistant, Jane has always lived in the shadow of her more comely colleagues, whereas Deb has always relied on her external beauty.
Jane是个聪明睿智、很有主见、热爱工作、忠于职守的女律师,唯一的缺点是--她太胖了!周围的女同事一个个又苗条又漂亮,这让Jane不免总有些自惭形秽。
-
Have bout, he is in palace prate life philosophy, a chancellery arranges him: On this world, the person is such flimsy, and after all mortal, how can you just obtain relatively abiding happiness so?
有一回,他在宫廷里大谈人生哲学,有一个大臣就顺他:在这个世界上,人是这样的脆弱,而且终究不免一死,那么怎样才能获得较为持久的幸福?
-
In Germany more and more monuments "glow with a new splendor", our villages are "renewed" thanks to public program, entire quarters of old towns were "totally rehabilitated": In view of the losses inevitably connected with all these measures, we may be reminded of the old saying "poverty is the best preservationist".
德国境内,越来越多的古迹变得「崭新华丽」,拜公共建设计划之赐,我们的村庄得以「更新」,老旧市镇也因而得以「完全复健」。然而审视这些变革所造成的缺失,不得不归咎於所采行的种种措施,也不免要忆起古老谚语所说的「贫穷乃是最好的保存者」。
-
The promenader in the yellow coat evidently did not belong in the quarter, probably did not belong in Paris, for he was ignorant as to this detail.
有跑来看热闹的人,有挤在路边的人,因为8 Tt t 8。 com 国王经过 ssbbww ,总是一件惊扰大家的事。国王在巴黎的街道上忽来忽往,总不免引起人心一度紧张。他那队伍,转瞬即逝,却也威风。
-
Yet, as I perused this week's announcement that Barclays plans to sell $12.3bn of credit assets to a "newly established fund" called Protium Finance which will be independent but mostly financed by a loan from Barclays it was hard to escape a twinge of déjà vu.
然而,上周看到巴克莱计划把123亿美元信贷资产出售给名为Protium Finance的"新成立的基金"时,我不免产生一种似曾相识的感觉。Protium Finance将会独立运营,但主要资金来源是巴克莱的贷款。
-
It is depressing to think that life is purposeless and that evolution has no higher destination.
当想起生命是毫无目的的,进化并非为了更高的目标,不免让人沮丧。
-
Since then the public set-tos have become wearyingly frequent: Arsène Wenger, Alex Ferguson and even referee Mike Riley, who Mourinho called a "filha de puta"("son of whore") before extricating himself with trademark rakishness by claiming, dismissively, I say this kind of word 10 times in every 15 words.
自从那时起,有他参与的公开冲突频繁上演,让人不免厌倦:与温格,与弗爵爷,甚至与裁判莱利。穆里尼奥叫这名裁判"filha de puta";之后,他以自己商标式的嚣张轻蔑地声称:训练里我每说的15个词里就夹着10个这种词。
-
But as we saw the consequences of what we had done, inevitable remorse and divisive recrimination would scar our spirit as a people.
但是正如我们所见的结果,我们已经做了不可不免的懊悔和分裂的揭丑将会像一个人一样创伤我们的精神。
-
In real life, relativist tendencies are unavoidable in the behavior of some people due to the complexity of cognition and social practice.
在现实生活中,由于认识和社会实践的复杂性,一些人的言行不免表现出相对主义的倾向,当代大学生在当今特定的社会环境下,在一定程度上表现出了具有自身特点的相对主义倾向。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力