英语人>网络例句>不使用语言的 相关的搜索结果
网络例句

不使用语言的

与 不使用语言的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Pass " of word of antonym word coupling or the statistical analysis that ","OR" uses a case actually in daily language, can see,"Or the meaning;" that " comparing "OR" conveys " of extract of " of logistic coupling word on taller frequency or after " and "OR" are advanced exchangeability respect difference is not big;"OR" compares " perhaps " more is upper the tendentiousness; that reveals a choice serves as antipathic choice,"OR" compares " or " show is more apparent.

概要: 通过对语词联结词"或者"、"OR"在日常语言中实际使用情况的统计分析,可以看出,"或者"比"OR"在更高的频率上表达逻辑联结词"析取"的涵义;"或者"和"OR"在前后项的可交换性方面差别不大;"OR"比"或者"更多地表现出选择的倾向性;作为不相容选择关系的"OR"比"或者"其前后项更多地满足逻辑排中律;在和其他联结词的相互转化方面,"OR"比"或者"表现更为明显。

This is particularly true in multilingual environments, which may not be covered as well on the Web as is English.

在使用多种与语言的环境中这特别地是真实的,可能不也在网络上是隐蔽着当做是英文的。

The following Statement was made by Miss Nipa Thienanantsuk for us:- It was such a Wonderful Study Fengshui Trip! First of all, I am not good so much in Fengshui. The language in teaching is difficult for me because you use some Chinese words which I am not familiar.

这是一次非常精彩的杨公风水学习考察旅程,起初,我对杨公风水没有太多了解,教学的语言对我而言有点难度,因为您使用一些我不太熟悉的中文风水专业术语。

Slang is a casual use of language that consists of expressive but non-standard vocabulary, typically of arbitrary, flashy and often ephemeral coinages and figures of speech characterized by spontaneity and sometimes by raciness.

俚语是对语言的一种非正式的使用。它由一些表达力极强但不甚标准的词汇,任意的、出现很快但常常稍纵即逝的新词和以自发性抑或是挑逗性为特点的修辞格所组成。

Microsoftee Paul Randal drops by for an engaging talk about his contributions to the recoverability of SQL Server 2005, which are many (Can you say CHECKDB?).

安装本更新程序可以解决 Windows 媒体中心的一个问题,该问题可能会导致使用辅助音频声道的声道接收不到所需语言的音频。

To take a salient point, it is not clear whether his ten categories are meant to denote the ten kinds of being that exist or the ten kinds of predicates we can use in language.

采取一个突出的一点,目前还不清楚他的十类的目的是指十种被认为存在或十种谓词我们可以使用的语言。

If you are looking to read the poem in its original form, it will be a mountain that you need to conquer mainly because the language used in it is not the conventional daily use English; it's old English which is very different from the English of today.

如果您正在寻找读取原来的一首诗,这将是一个山,你需要克服,主要是因为它不是传统的日常使用英语所用的语言,它的老英语这是非常从今天的英语不同。

They are movers and shakers of their organizations, and their most important tools are symbolic and linguistic.

虽然领导者不控制事件,但他们却影响着对事件的看法和理解,他们是其所在组织的行动者和动摇者,而其最重要的手段是对于符号和语言的使用。

On the basis of some language facts that we discovered in Fucun, we try to explain the "contradiction", and think that the root of the " contradiction" rests with the undoubtedly powerful status of Mandarin: Fucun people on the one hand think that Mandarin is more useful and preferable, so willing to speak it; on the other hand, regarding Mandarin as the mark of high social status, they may difficultly accept or exclude using Mandarin before people of the village, so uncourageous to speak it.

根据在傅村所调查到的一些事实,我们对这一看似矛盾的现象进行了解释,认为这一&矛盾&的根源在于普通话无可争议的强势地位:傅村人一方面认为它&更好听&&史有用&,因而&想说&,但另一方面又将普通话视为有身份、有地位的标志,若对同村人使用这样的语言,对方将难以接受并很有可能受到排斥甚至指责,因而又&不敢说&。

But displaying themes in Christianity and using bible language do not imply that the authors have religious thoughts or they are Christians. It is true that most authors select and approve Christian value rationally, but they can not give up traditional cultural factors in emotion. Thus, in hesitating and maundering they keep a distance from Christianity initiatively. A small portion of authors were intimate with Christianity emotionally and christianized once, but they were not solid enough to defense against outside political pressure and various allurements of historical philosophy. Therefore they estranged from, even gave up their believing.

但作家们表现基督教题材,使用圣经语言,并不表明他们已经拥有自己的宗教思想或者基督信仰,事实刚好相反,大部分作家在理智方面选择、认同基督教的价值理念,情感上却丢弃不了传统的文化因素,于犹疑、徘徊中自觉地与基督信仰保持距离;一小部分作家一度在情感上亲近并皈依基督信仰,却很难抵御外部政治环境的压力和各种历史思想的诱惑,自觉地疏远甚至放弃自己的信仰。

第8/19页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
推荐网络例句

Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).

呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。

The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.

粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。

However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.

然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。