英语人>网络例句>不严肃的 相关的搜索结果
网络例句

不严肃的

与 不严肃的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The only definite sexual events that I can remember as having occurred before my thirteenth birthday (that is, before I first saw my little Annabel) were: a solemn, decorous and purely theoretical talk about pubertal surprises in the rose garden of the school with an American kid, the son of a then celebrated motion-picture actress whom he seldom saw in the three-dimensional world; and some interesting reactions on the part of my organism to certain photographs, pearl and umbra, with infinitely soft partings, in Pichon's sumptuous Le Beauté Humaine that that I had filched from under a mountain of marble-bound Graphics in the hotel library.

我有记忆的,十三岁生日之前(也就是在认识安娜贝尔之前)有关性方面的事件仅有如下:在学校的玫瑰园与一个美国男孩进行的一次严肃而有分寸的关于青春期反应的纯理论的讨论——那个男孩的母亲是一位当时极其著名的电影演员,他们之间的交流常常不是在三维世界进行的(引申义:只有书信,电话等间接交流,译者注);还有就是,我从旅馆图书馆中成堆的装订成册的《图形学》底下偷出来皮雄的那本装帧精美的《人性之美》中的有些照片、"珍珠"和有着柔和裂缝的影子引起过我的某些器官的有趣反应。

Then came an innumerable, strange, agitated multitude, the sectionaries of the Friends of the People, the Law School, the Medical School, refugees of all nationalities, and Spanish, Italian, German, and Polish flags, tricolored horizontal banners, every possible sort of banner, children waving green boughs, stone-cutters and carpenters who were on strike at the moment, printers who were recognizable by their paper caps, marching two by two, three by three, uttering cries, nearly all of them brandishing sticks, some brandishing sabres, without order and yet with a single soul, now a tumultuous rout, again a column.

在宝座便门附近的巴泰勒米的店里和卡佩尔的小帽酒店里,那些喝酒的人,个个面容严肃,聚在一起密谈。有人听到他们说:"你的手枪在哪里?""在我的褂子里。你呢?""在我的衬衣里。"在横街的罗兰作坊前面,在一座着过火的房子的院里,工具工人贝尼埃的车间前,一堆堆的人在低声谈论。在那群人里有个最激烈的人,叫马福,他从来没有在同一个车间里做上一个星期,所有的老板都不留他,"因为每天都得和他争吵。"

Then came an innumerable, strange, agitated multitude, the sectionaries of the Friends of the People, the Law School, the Medical School, refugees of all nationalities, Spanish, Italian, German, Polish flags, tricolored horizontal banners, every possible sort of banner, children waving green boughs, stone-cutters carpenters who were on strike at the moment, printers who were recognizable by their paper caps, marching two by two, three by three, uttering cries, nearly all of them brandishing sticks, some brandishing sabres, without order yet with a single soul, now a tumultuous rout, again a column.

在宝座便门附近的巴泰勒米的店里和卡佩尔的小帽酒店里,那些喝酒的人,个个面容严肃,聚在一起密谈。有人听到他们说:"你的***在哪里?""在我的褂子里。你呢?""在我的衬衣里。"在横街的罗兰作坊前面,在一座着过火的房子的院里,工具工人贝尼埃的车间前,一堆堆的人在低声谈论。在那群人里有个最激烈的人,叫马福,他从来没有在同一个车间里做上一个星期,所有8 tt t8.com 的老板都不留他,"因为8 Tt t 8。 com 每天都得和他争吵。"

The only definite sexual events that I can remember as having occurred before my thirteenth birthday (that is, before I first saw my little Annabel) were: a solemn, decorous and purely theoretical talk about pubertal surprises in the rose garden of the school with an American kid, the son of a then celebrated motion-picture actress whom he seldom saw in the three-dimensional world; and some interesting reactions on the part of my organism to certain photographs, pearl and umbra, with infinitely soft partings, in Pichon's sumptuous Le Beauté Humaine that that I had filched from under a mountain of marble-bound Graphics in the hotel library.

我有记忆的,十三岁生日之前(也就是在认识安娜贝尔之前)有关性方面的事件仅有如下:在学校的玫瑰园与一个美国男孩进行的一次严肃而有分寸的关于青春期反应的纯理论的讨论——那个男孩的母亲是一位当时极其著名的电影演员,他们之间的交流常常不是在三维世界进行的(引申义:只有书信,电话等间接交流,译者注);还有就是,我从旅馆图书馆中成堆的装订成册的《图形学》底下偷出来皮雄的那本装帧精美的《人性之美》中的有些照片、&珍珠&和有着柔和裂缝的影子引起过我的某些器官的有趣反应。

Numbers without number, sweet As from blest voices, uttering joy, Heav'n rung With Jubilee, and loud Hosanna's filld Th' eternal Regions: lowly reverent Towards either Throne they bow, and to the ground [ 350 ] With solemn adoration down they cast Thir Crowns inwove with Amarant and Gold, Immortal Amarant, a Flour which once In Paradise, fast by the Tree of Life Began to bloom, but soon for mans offence [ 355 ] To Heav'n remov'd where first it grew, there grows, And flours aloft shading the Fount of Life, And where the river of Bliss through midst of Heavn Rowls o're Elisian Flours her Amber stream; With these that never fade the Spirits elect [ 360 ] Bind thir resplendent locks inwreath'd with beams, Now in loose Garlands thick thrown off, the bright Pavement that like a Sea of Jasper shon Impurpl'd with Celestial Roses smil'd.

全能神的话音一落,天使之群便全体高呼喝彩,响亮如成千上万人的呼喊,美妙如祝福的温语,一切都表现喜悦,天界响彻欢声,永恒的国境,充满嘹亮的&和散那&。向两宝座深深鞠躬,庄严礼赞,严肃恭敬地把黄金和不枯花编成的花冠,投掷在地上,那永不枯萎的花,最初曾在乐园生命树旁开始含苞,后来因为人的犯罪,移栽到天国里,在那里生长开花,高处的花树荫庇生命之泉以及那条横贯天国中部,流经极乐花野,转为琥珀之泉的祝福清川。被选的精灵们把这永不凋零的花扎在用光线缠绕的灿烂鬓发上。紫色的天花蔷薇在碧玉之海般的璀璨的地面上,在投掷得密密稠稠的花冠中间,微笑着。

It was in september 1997 when Deathmaster, a member of the extreme metal band Agarthi, decided to give birth to one of his musical dreams: the creation of an epic metal act in the way of his favorite bands of the 80's.He immediately asked to Guardian Angel to take part in his project, and he agreed to work with Deathmaster…..on the same day, they were already writing the songs: DoomSword were born.

不象一般的Doom那样沉重缓慢,更加具有史诗的气势磅礴和维京的铁血,紧密的军鼓,强劲的riff,严肃沉重的低吼让人感受到了古战场上的勇士怒吼,战马嘶鸣的苍茫,并没有声嘶力竭,但却能感受到强悍的力量,非常好听的一张专辑。

Everything about her had been smooth and definite, even the tones of her voice and the way her light brown hair, which she wore a la Pompadour*, was rolled stiffly back from her forehead and coiled in a burnished rope on the top of her head.

她的一切都是那么安详平淡,那么不事张扬,甚至包括她说话的声调和她选择的发式;她梳的是高卷式发型,淡褐色的头发从前额向后紧紧地卷过去用一根光亮的头绳盘绕在头顶上。那是一个凡事都严肃认真的年代,甚至恋人的情感和头脑都是有条理的。

Everything about her had been smooth and definite, even the tones of her voice and the way her light brown hair, which she wore a la Pompadour*, was rolled stiffly back from her forehead and coiled in a burnished rope on the top of her head.

她的一切都是那么安详平淡,那么不事张扬,甚至包括她说话的声调和她选择的发式;她梳的是高卷式发型她梳的是高卷式发型,甚至包括她说话的声调和她选择的发式她梳的是高卷式发型,淡褐色的头发从前额向后紧紧地卷过去用一根光亮的头绳盘绕在头顶上那是一个凡事都严肃认真的年代,的头绳盘绕在头顶上。

第26/26页 首页 < ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。