下述的
- 与 下述的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excusedWhere arthorised by any special term in the policy ;or Where caused by circumstances beyond the control of the master and his employer;or Where reasonably necessary in order to comply with an express or implied warranty;or Where reasonably necessary for the safety of the ship or subject-matter insured; or For the purpose of saving human life, or aiding a ship in distress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining medical or surgical aid for any person on board the ship;or Where caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against.
(1)船舶在进行保险单预期的航次中,下述绕航或延迟可允许:保险单中任何特别条款授权许可者,或船长和其雇员不能控制的情况造成的;或为遵循明示或默示保证所合理必须的;或为船舶和保险标的的安全所合理必要的;或为了救助人命或为援助有人命危险的遇难船舶;或为船上任何人员及时得到内、外科治疗所合理必要的;或如果"船长、船员恶意损害被保险人利益的行为"系承保风险,由于该恶意行为造成的。(2)一旦允许绕航或迟延的原因停止作用,船舶必须合理尽速地回复原航线并继续其航程。
-
Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excusedWhere arthorised by any special term in the policy ;or Where caused by circumstances beyond the control of the master and his employer;or Where reasonably necessary in order to ply with an express or implied warranty;or Where reasonably necessary for the safety of the ship or subject-matter insured; or For the purpose of saving human life, or aiding a ship in distress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining medical or surgical aid for any person on board the ship;or Where caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against
(1)船舶在进行保险单预期的航次中,下述绕航或延迟可允许:保险单中任何特别条款授权许可者,或船长和其雇员不能控制的情况造成的;或为遵循明示或默示保证所合理必须的;或为船舶和保险标的的安全所合理必要的;或为了救助人命或为援助有人命危险的遇难船舶;或为船上任何人员及时得到内、外科治疗所合理必要的;或如果"船长、船员恶意损害被保险人利益的行为"系承保风险,由于该恶意行为造成的。(2)一旦允许绕航或迟延的原因停止作用,船舶必须合理尽速地回复原航线并继续其航程。
-
1Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excusedWhere authorized by any special term in the policy; orWhere caused by circumstances beyond the control of the mast er and his employer; orWhere reasonably necessary in order to comply with an expres s or implied warranty; orWhere reasonably necessary for the safety of the ship or sub ject-matter insured; orFor the purpose of saving human life, or aiding a ship in di stress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining med ical or surgical aid for any person on board the ship orWhere caused by the barratrous conduct of the master or crew , if barratry be one of the perils insured against.
1船舶在完成保险单载明的航程中,下述绕航或延迟是许可的:保险单中特殊条款授权者;船长或其雇员不能控制的情况造成的;为遵循明示或默示保证所合理必要的;为船舶或保险标的的安全所合理必要的;为救助人命或为救护有人命危险的遇难船舶;为船上任何人员合理地及时得到内,外科治疗所合理必要的;如果"船长,船员欺诈恶行"是承保风险,由于船长或船员的欺诈恶行造成的。
-
The origin、 development and present state of the container ship2. The deformation characters and collapse mode of the container ship3. The basic theory of thin-walled structural mechanics: The bending of the thin-walled beam; The unconstrained torsion of the thin-walled member bar; The constrained torsion of the thin-walled member bar with opening; The constrained of the thin-walled member bar with closed port.4. The calculation of the warp stress in the container ship based on the thin-walled structural mechanics theoryModeling of the hull ladder calculation based on referred mechanics theories of thin-walled member bar, calculation of crankle character of the each section, such as sectional coordinates、 Free twist shear flow、 secondary shear flow、 bend shear flow and so on.
本文主要包括下述六个方面的内容: 1 集装箱船的起源、发展和现状 2 集装箱船变形特征和破坏形式 3 薄壁结构力学的基本理论◇薄壁梁的弯曲;◇薄壁杆件的自由扭转;◇开口薄壁杆件的约束扭转;◇闭口薄壁杆件的约束扭转 4 利用薄壁结构力学理论计算集装箱船的翘曲应力建立船体阶梯计算模型,利用薄壁杆件力学中相关理论,求解各断面单元的弯扭特性,包括:扇性坐标、自由扭转剪流、二次剪流、弯曲剪流等。
-
A new and efficient learning algorithm of asociative memory neural network is proposed, with the following characteristics:(1)it can store any given training pattern set no matter how much and what correlation among them may be;(2)the smallest domain of attraction of training patterns is maximized;(3)each domain of attraction of training patterns is guaranteed to be as large as possible;(4)the designed associative memory network is globally stable.
摘要提出一种新的联想记忆网络模型的有效学习算法,它具有下述特点:(1)可以全部存储任意给定的训练模式集,即对于训练模式的数目和它们之间相关性的强弱没有限制;(2)最小的训练模型吸引域达到最大;(3)在(2)的基础上,每个训练模式具有尽可能大的吸引域;(4)联想记忆神经网络是全局稳定的。
-
It is for this reason that I have not included in this work the stories of this nation's most famous "insurgents"-John Randolph, Thaddeus Stevens, Robert La Follette and all the rest-men of courage and integrity, but men whose battles were fought with the knowledge that they enjoyed the support of the voters back home.
正是由于这个原因,我没有将这国家最著名的"反叛者"的故事写进这本书里,他们是 John Randolph, Thaddeus Stevens, Robert La Follette 等人,他们都是具有勇气和富有正直感的人;我倒是把持有下述态度的那些人写进了书里,他们敢于向这样的情况宣战:一些人对来自后院投票者的支持采取的是一味欣赏的态度。
-
As illustrations of this alleged fact Ayer proceeds to cite perspective ('a coin which looks circular from one point of view may look elliptical from another'); refraction ('a stick which normally appears straight looks bent when it is seen in water'); changes in colour-vision produced by drugs ('such as mescal'); mirror-images; double vision; hallucination; apparent variations in tastes; variations in felt warmth 'according as the hand that is feeling it is itself
艾耶尔接下去援引下述内容作为这个所谓事实的示例:视点("一枚硬币从一个视角看是圆的,从另外一个视角看则可能是椭圆的");折射("一根小细棍在正常情况下显得是直的,在水中看上去却是弯屈的");由药物造成的"颜色视觉"的变化;镜象;复视觉;幻觉;味觉的明显变化;冷暖感的变化(根据感觉冷暖的手本身是
-
The Study in Basic Principles (1) the study of the basic characteristics about mill design;(2) the study of the general decision—making program in mill design;(3) the study of the structure principle of mill design expert system;(4) the study of the disintegrating mode and solving methods for complex problems;(5) the study of the formalization expression system for layout picture;(6) the study of the design principle for layout design intelligent CAD system.
本文以破碎厂房设计专家系统的研究为突破口,进行了下述开拓性的研究工作。 1。基本原理方面的研究(1)选矿厂设计基本特征的研究;(2)选矿厂设计一般决策程序的研究;(3)选矿厂设计专家系统的结构原理的研究;(4)复杂问题的分解模式和求解方法的研究;(5)配置图的形式化表达体系的研究;(6)配置设计智能CAD系统的设计原理的研究。
-
The invention discloses an antibody against cattle piron and method for preparation, wherein the antibody is obtained by using polypeptide selected from the following polypeptide family as the antigen immunological animal, said polypeptide family is formed by the following polypeptides,(1) polypeptide of the amino acid residue sequence 1 in the sequence table,(2) polypeptide obtained by removing 1-24 amino acid residues continuously from No.
本发明所提供的制备牛朊病毒抗体的方法,是以选自下述多肽家族之一的多肽为抗原免疫动物得到的抗体;所述多肽家族由以下多肽组成:1具有序列表中序列1的氨基酸残基序列的多肽;2从序列1的自氨基端第1位氨基酸残基开始向羧基端连续去除1至24个氨基酸残基,和/或从序列1的自氨基端第264位氨基酸残基开始向氨基端连续去除1至23个氨基酸残基得到的多肽。
-
Several experimental applications have been developed finally. In this paper, there areinnovations from the following four aspects:1. Definition and research methods of current distributed system and distributedinteractive simulation system follow those of traditional parallel computing system.While this paper points out it is one-sided to measure the scalability just from thenumber of processors and performance of a system, because the resources of distributed systems are heterogeneous and they can be used in diverse applications. Inthis paper, scalability of distributed interactive simulation platform is defined as theability of scaling (including scale-up and scale-down) in functionality and performanceof systems which is run on the platform when number of processors and otherhardware resources such as network change, i.e. when problem size is scaled up and system resources is increased, the performanceremains fixed and it is easy to expand the functions of simulationapplications.
本文的创新工作主要体现在下述4个方面:1、现有的分布式系统和分布式交互仿真系统可扩性的定义和研究方法都沿用了传统的并行计算系统可扩性的定义和研究方法,本文指出分布式系统的系统资源异构多样、应用种类丰富多样,只从传统方法采用的处理机资源和性能角度衡量一个系统是否可扩是有一定的片面性,提出了分布式交互仿真平台可扩性的定义是在处理机和网络等系统资源变化时,运行在平台上的分布式交互仿真系统在性能和功能方面发生扩缩的能力,即当问题规模扩大时,增加系统资源,系统能获得指定的性能及在功能方面能方便进行扩充。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力