英语人>网络例句>三尖的 相关的搜索结果
网络例句

三尖的

与 三尖的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Relative root elongation, Al content and callose content in root tips and hematoxylin staining were compared in evaluating plants' tolerance of Al stress.

利用相对根伸长率、根尖Al含量和根尖胼胝质含量等三项参数结合苏木精染色法,研究Al胁迫下,各参数在评价植物耐Al性上的地位,以及各参数间的相互关系。

Also apiculus color segregated in three segregation populations, the further study on the relationship between spikelet fertility and apiculus color indicated that the average spikelet fertility of individuals with apiculus color was significantly higher than those without apiculus color, which implied the gene responsible for wide compatibility in Aiga should be linked with chromogen C.

进一步研究稃尖色的分离与育性的关系发现,在三个三交群体中,稃尖有色株的平均小穗育性都极显著地高于稃尖无色株,说明控制矮嘎的广亲和性基因与色素原基因C之间存在连锁关系,推测矮嘎中也带有广亲和基因Ss〓。

The mitosis coefficients were decreased,in an other word, AlCl_3 has marked cytogenesis toxic effect on the root tip cells of Garlic.

用不同浓度的三氯化铝分别处理大蒜根尖6h,18h,24h,结果表明:各处理组均对大蒜根尖细胞有丝分裂产生抑制。

The whole sintering process of SHS converter fettling materials can be divided into three steps. The first step is the decomposition reaction of carbonates and sodium nitrate, which is an endothermic reaction. The second step is the SHS reaction, i. e. thermite reaction, the metal of Al reacts with CO〓, O〓, NO〓, Fe〓O〓 to form Al〓O〓. The speed of thermite reaction is very quick, and accompanied with large amount of heat emission and temperature rise. The third step is the reaction of spinels formation. The Al〓O〓 produced by SHS reacts with MgO to form spinels.

整个SHS补炉料的烧结过程分三步进行:第一步为碳酸盐、硝酸钠的分解反应,属于吸热反应;第二步为SHS反应即铝热反应,金属铝粉与CO〓、O〓、NO〓、Fe〓O〓等反应生成Al〓O〓,反应速度很快,并伴随有巨大的放热和温度升高;第三步为合成尖晶石的反应,SHS反应产物Al〓O〓与MgO反应生成尖晶石。

It is rare alpine Maojian tea and the unique preparation of lobster science from flowers, and its characteristics: First, brown and明澈armeniacum, taste and return to Gan Shuang sweet, aroma Yuet-ching, Liu-Fang cheek teeth; second is rich with amino acids , good quality; third is pleasing in appearance, top-heavy fertilizer, afterpeak slightly curved, like a lobster, handsome in appearance, life-like.

它是以高山毛尖茶和名贵独特的龙虾花科学配制而成的,其特色:一是茶色杏黄而明澈,滋味甘爽而回甜,香气清悦,颊齿留芳;二是含氨基酸丰富,肉质好;三是外形美观,头大身肥,尾尖稍弯曲,状如龙虾,造型美观,栩栩如生。

It is based on high mountain tea Maojian unique and valuable lobster flower from the preparation of the scientific, and its characteristics: First, brown and armeniacum Ming Che, back to the taste of sweet and cool Gan, aroma Yuet-ching, Liu-fang cheek teeth; second, with abundant amino acids , Good quality; Third, beautiful appearance, top-heavy fertilizer, afterpeak slightly curved like a lobster flower, beautiful shape, and life.

它是以高山毛尖茶和名贵独特的龙虾花科学配制而成的,其特色:一是茶色杏黄而明澈,滋味甘爽而回甜,香气清悦,颊齿留芳;二是含氨基酸丰富,肉质好;三是外形美观,头大身肥,尾尖稍弯曲,状如龙虾花,造型美观,栩栩如生。

(1) The 2% glutaraldehyole pulpotomy has the function of killing bacteria and could cure deep caries and early pulpitis;(2) The curative effects of six months after operation is better than that of three months and of upper jaw is better than that of lower jaw by using 2% glutaraldehyole pulpotomy;(3) The prognosis of 2% glutaraldehyole pulpotomy depends on selecting indication and the patients cooperation in the course of operation;(4) It must be early performed with the root canal therapy that the cases of further developing apicitis, the absorption of root apiex is over 1/3, the pulp necrosis and periapical disease.

(1) 2%戊二醛活髓切断术具有杀菌的功能,对于深龋及早期牙髓炎可以治愈;(2) 2%戊二醛活髓切断术治疗乳磨牙牙髓炎六个月后的疗效明显好于三个月的疗效,上颌组疗效明显好于下颌组;(3) 2%戊二醛活髓切断术的预后取决于适应证的选择及治疗过程中患儿的配合程度;(4)对于进一步发展为根尖炎的病例及根尖吸收超过1/3、牙髓坏死和根尖周有病变者,应及早行根管治疗术。

The mathematical simulation is based on interferential theory, and the effect of the vertex of the axicon.is also considered.

数值模拟过程中,基于相干光干涉理论,考虑到实际情况中锥尖不尖带来的影响,建立了三光束干涉的数学模型。

The tissue responses to MTA were compared with that to amalgam. In 16 premolar teeth of dogs (32 roots), the root canals were cleaned, shaped and obturated under ideal condition.

第一部分:MTA倒充填后根尖周组织的愈合反应和非胶原蛋白的表达4只健康杂种犬,双侧下颌第三、第四双尖牙作为实验牙。

Gookin, who was superintendent of the Indians subject to the Massachusetts Colony, writing in 1674, says,"The best of their houses are covered very neatly, tight and warm, with barks of trees,slipped from their bodies at those seasons when the sap is up, and made into great flakes, with pressure of weighty timber, when they are green…… The meaner sort are covered with mats which they make of a kind of bulrush, and are also indifferently tight and warm, but not so good as the former…… Some I have seen, sixty or a hundred feet long and thirty feet broad…… I have often lodged in their wigwams, and found them as warm as the best English houses."

马萨诸塞州垦区的印第安人的总管戈金,曾在一六七四年这样写道:&他们的最好的尖屋用树皮盖顶,干净清爽,紧密而温暖,这些树皮都是在干燥的季节中,从树身上掉下来的,趁树皮还苍翠的时候,用相当重的木材压成巨片。……较蹩脚的尖屋也用灯心草编成的席子盖顶,也很紧密而温暖,只是没有前者那么精美……我所看到的,有的是六十英尺,或一百英尺长,三十英尺宽。……我常常住在他们的尖屋中,发现它跟最好的英国式屋子一样温暖。&

第10/18页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力