三分
- 与 三分 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Don Quixote is a funny and sorrow story, a work that makes readers taste deeply sorrow when they are laughing at scenario of story. This text divides the meaning of Don Quixote into three layers. The first layer is taste layer, to analyse the comedy of absurdness and the tragedy of sublimity in Don Quixote. The second layer is history layer, to analyse that Don Quixote reflects the
本文把《堂吉诃德》的意蕴分为三个大层次,第一层是审美情韵层,主要分析了《堂吉诃德》荒诞的喜剧美和崇高的悲剧美;第二层是历史内容层,结合塞万提斯本人的经历和西班牙当时的历史,分五个层次进行阐析——塞万提斯本人的真实映射、西班牙社会的真实写照、摩尔人被驱逐的血泪史、西班牙海外殖民历史的曲折反映、反映了西班牙人文主义者与农民的社会关系等;第三层是哲理意味层,剖析了堂吉诃德的疯癫中显示的生命真实,从中看到知识分子"知其而不可为而为之"的人生态度,也映射出的塞万提斯的人文主义思想及其信仰危机和他心中的宗教理想,表现了作为文艺复兴后期代表的塞万提斯的进步的人文主义思想,蕴涵着作者心中无法磨灭的宗教理想,寄托了塞万提斯心中的爱憎和理想。
-
In sum, this paper testifies the accommodation theory and expose the social nature of language through the study of variation in the telephone conversations.
本文共分六部分:一、简介,简要介绍电话会话研究的发展过程以及本项研究的目的、意义以及创新性;二、文献综述,概括总结前人的研究,从中得到启示;三、理论框架,本文采用的理论框架为变异研究与话语文化学的有机结合;四、研究方法,介绍本项研究的语料收集方法和研究方法;五、研究结果及分析,该部分是本文的核心,在这一部分呈现了对电话的开端,主体,结尾三个部分的语言变量的变体进行的描述以及对制约它们的社会变量的分析阐释,研究表明在Hymes的话语文化学理论框架SPEAKING的八大因素中,场景、参与者、目的、基调、媒介是导致变体产生的主要社会变量;六、总结。
-
And it has given the effects of the all factors on the runoff by 1D river networks mathematical model. Due to the natural and artificial influences, the water-sediment transport has greatly changed. It is characterized by marked decrease in runoff and sediment diverted from these outfalls and increase in water-sediment transport of main stream. The key factors causing these changes are aggradation of the three outfalls channels and Jingjiang river cutoff work.
结果表明,受自然因素和人为因素的影响,荆江-洞庭湖江湖水沙输移有了较大调整变化,主要表现为三口分流分沙大幅度减小,干流水沙输移增加;江湖关系变化的主要因素是三口分流道的淤积萎缩和荆江裁弯。
-
The general infinite dimensional modal system describing liquid nonlinear sloshing is derived first by pressure integral variational principle. After selecting two dominating modes and three secondary modes based on the Narimanov-Moiseev third order asymptotic hypothesis, the infinite dimensional modal system is reduced to a five dimensional asymptotic modal system.
首先通过压力积分变分原理推导出描述液体作非线性晃动的一般形式无穷维模态系统,然后根据 Narimanov-Moiseev三阶渐近假设关系,通过选取二阶主模态和三阶次模态,将无穷维模态系统降为五维渐近模态系统。
-
Recursion formulas for quantities at infinity in this system were presented.
同时,计算了一类三次系统的前6个赤道环量,得到了系统在赤道邻域的可积性条件及在赤道附近存在5个极限环的系数条件,给出了一个平面三次系统在赤道附近分支出5个极限环的计算实例,并在不构造Poincare环域的情况下,指出了极限环存在的位置。
-
The Celts may originally have come from eastern and central Europe, they came to Britain in three main waves: the first wave was the Gaels, the second was Britons and the third was Belgae.
凯尔特人最初来自于东欧及中欧,他们入侵英国分三次高潮:第一次是盖尔人;第二次是布立吞人;第三次是比利其人。
-
The Celts may originally HAs coming from eastern and central Europe, them arrived to Britain in Number 3 main waves: the first wave were the Gaels, the Number 2 were Britons and the third were Belgae.
凯尔特人最初来自于东欧及中欧,她们入侵英国Britain分三次高潮:NO·1次是盖尔人;第二次是布立吞人;第三次是比利其人。
-
The magnetic field in the cell was calculated on the basis of Biot-Savart's law and improved—equal—effective—magnetic dipole method, and the computer program was much improved on previous work.
根据欧姆定律和基尔霍夫定律,用有限差分法导出了求解铝电解槽内三维电流分布的数学模型,编制了计算程序,在国内首次较准确地计算了铝电解槽内三维电流分布。
-
While Michelle Obama, Carla Bruni and Sarah Brown have all had to strike an awkward balance between supportive wife and public figure, Miyuki Hatoyama has cultivated a third role that of pedlar of new age bunkum.
布朗(译注:三人分别是美国、法国和英国的第一夫人)全都不得不在贤内助和公众人物这两个角色之间辛苦而笨拙地保持平衡之时,鸠山幸却开发出了第三种角色--做一个新世纪神话的传播者。
-
This dissertation takes the words in the 2002 Enlarged Edition of The Contemporary Chinese Dictionary as the language data bank, analyses the lexical entries included in this dictionary one by one and classifies them as figurative words, metonymy words, hyperbole words, caique words, euphemism words, contrast words, respect and depreciatory expression according to the rhetoric methods they adopted when they are created, the author tries to reveal some basis of creation of their generation through the analysis of these rhetoric words.
全文共分五个部分:前言就新词新语不断产生的语言现实说明有必要从修辞角度来研究词汇的生成,并说明以《现汉》为语料的原由;第一章从三个方面阐明修辞造词研究的必要性:第二章具体分析修辞造词的各种类型;第三章对《现汉》的释义提出了一些意见;第四章讨论修辞造词的研究成果对对外汉语教学的指导意义,并对《现汉》的解释体例、方式提出了自己的一些看法。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。