万亿
- 与 万亿 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Chao Yi screw Corp. Ltd was founded at Aug. 2000, Companies registered capital of 530,000 U.S. dollars?? It is a solely Taiwan invested company that mainly involves the research and development of hardware. The company introduces full series advanced facilities, especially cold heading machine and testing instruments, to manufacture screws, rivets and screw caps, which makes it be capable of producing several kinds of precision or special parts in accordance with international standard or customers?? demand.
超亿螺丝工业有限公司成立于2000年08月,是台湾独资企业,公司注册资金53万美元,主要从事五金产品的研究和开发,公司引进全套先进的螺丝、铆钉、螺母生产设备,特别是多功位的冷打机器,拥有完善的检验仪器,可按多种国际标准和客户标准生产出精密及特殊的零件。
-
The company introduces full series advanced facilities, especially cold heading machine and testing instruments, to manufacture screws, rivets and screw caps, which makes it be capable of producing several kinds of precision or special parts in accordance with international standard or customers' demand.
超亿螺丝工业有限公司成立于2000年08月,是台湾独资企业,公司注册资金53万美元,主要从事五金产品的研究和开发,公司引进全套先进的螺丝、铆钉、螺母生产设备,特别是多功位的冷打机器,拥有完善的检验仪器,可按多种国际标准和客户标准生产出精密及特殊的零件。
-
As the subsidiary company of SRC Group in Shanghai, SRC Metal is a professional manufacturer of abnormity rivets with the high precision multi-station heading machine introduced from Italy. Our monthly output of blind rivet is over 500 million, and 2 million of hand riveting tools, which are exported to more than 150 countries in the world.
恒昭金属制品有限公司为恒昭拉钉集团在沪投资之子公司,引进意大利高精密多功位打头机,专业生产各种异型铆钉,目前月产各式抽芯铆钉超过5亿支,各式手工具达到200万支,行销全球150余个国家。
-
Key features include:- The Dictionary is the most reputable dictionary developed from Cambridge International Corpus, a collection of over a billion words of written and spoken language from a huge variety of sources - Source data is based on the latest Cambridge Advanced Learner's Dictionary, Third Edition published by Cambridge University Press in July 2008 - Over 190,000 words, phrases, idioms, phrasal verbs and meanings - Built-in British and American pronunciations of headwords - Over 80,000 full example sentences and phrases, extracted from Cambridge International Corpus, reflect how real English is used day-to-day situations - Prominent guidewords to help Advanced learners find the meaning more easily - Pictures and illustrations to help highlight variations in meaning that are essential for your progression - Word frequency information provided to adapt to the needs of learners of English - PandaBookmark that allows personal notes on searched words enabling you to better organize and centralize learning resources - PandaRating allowing you to prioritize searched words for faster resource retrieval and better learning efficiency - History to let you easily keep track of searched words - Cross-search functions allowing you to find out exactly what you want to know without any hassle by jumping anywhere between headwords and explanations - Interactive geographical data allowing you to find out where you are through Google Map Cambridge Advanced Learner's Talking Dictionary works as a stand alone application and no internet or WiFi connection is required.
主要功能包括:-词典是最有信誉的词典从剑桥国际语料库,收集了超过10亿字的书面和口语语言从一个巨大的各种来源-源数据是基于最新的剑桥高级学习者词典,第三版出版的剑桥大学出版社于2008年7月-在十九点○○万字词,词组,成语,短语动词和含义-内建在英国和美国的发音的headwords -超过80000完整的句子和词组例如,从剑桥国际语料库,反映了真正的英语是如何使用的日常情况-突出guidewords帮助学习者找到高级的含义更容易-图片和插图,以帮助突出变化,这意味着您所必不可少的进展-词频提供的资料,以适应需求的英语学习者- PandaBookmark ,允许个人说明搜查的话使您能够更好地组织和集中学习资源- PandaRating 让您的优先顺序检索词更快更好的资源回收和学习效率-历史,让您轻松地跟踪在搜查的话-交叉搜索功能使您能够找出正是你想知道在没有任何麻烦,跳之间的任何位置headwords和解释-互动地理数据,让您了解您身在何处,通过谷歌地图(剑桥高级学习者浅谈词典工程作为单独的应用程序,也没有互联网或WiFi连接是必需的。
-
Greenshell mussels bring in a national revenue of about NZ$ 200 million (US$ 88million) per year, and is second to hoki in terms of commercial importance.
绿贻贝每年为新西兰增加了2亿新币(8800万美元)的收入,在商业价值上,它仅次於福气鱼。
-
Every year more than 4 million people see the world through this youth hostel network and hostellers contribute over US$15 billion to tourist revenues annually.
每年有超过400万名在世界各地游历的人士入住这些旅舍,并为旅游业带来超过150亿美元收益。
-
Officials in Tangjialing recently rolled out an ambitious plan to renovate the area by investing the equivalent of $600 million to replace the hovels with high-rise apartment buildings that can house 20,000 college graduates.
唐家岭的官员最近推出了一项宏大的计划,将投资六亿美元对这一地区进行改造,把简屋陋舍改造成能容纳两万名大学毕业生的高层公寓楼。
-
Officials in Tangjialing recently rolled out an ambitious plan to renovate the area by investing the equivalent of $600 million to replace the hovels with high-rise apartment buil
唐家岭的官员最近推出了一项宏大的计划,将投资六亿美元对这一地区进行改造,把简屋陋舍改造成能容纳两万名大学毕业生的高层公寓楼。
-
Hummer sold 547 vehicles in the country of 1.3 billion people, compared to 27,468 Hummers sold in the U.S.
在13亿人口的中国,悍马售出547辆车,而在美国,却售出2万7468辆。
-
However, they lack of guarding against making drug using these industrial chemicals. For example, the industrial chemicals of a ton of ice that worths30 million only worth 50 thousand.
例如制造价值三亿多元一吨的「冰」﹐所用的化工原料竟然只值五万多元﹔最危险的是﹐这些原料没有受到严格监管﹐使毒枭有机可乘。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力