英语人>网络例句>万亿 相关的搜索结果
网络例句

万亿

与 万亿 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Include China, the total output value that Chinese economy encircles near 1 trillion dollar.

将中国包括在内,华人经济圈的生产总值将近1万亿美元。

Last year U.S. trade equalled $ 1.8 trillion dollars.

去年,美国贸易总额达到了1.8万亿美元。

And the 4 trillion yuan excludes the tax cuts and transfer payments to farmers and the poor.

而且那4万亿元也没包括减少的税收和对农民与低收入者的转移支付。

The lessons of the past year for central bank reserve managers overseers of $7,000bn in foreign exchange assets, four times the amount managed by their flashier cousins, the sovereign wealth funds stand in stark contrast to the convictions they developed over the prior decade.

央行储备资产管理者过去一年得到的教训,与此前10年形成的信念形成了鲜明对比。央行储备管理者管理着7万亿美元外汇资产,是看上去更为浮华的姊妹机构--主权财富基金--所管理资产规模的4倍。

Due to the transport capability and the limitation of freights, coal is hard to transport, while its price is much lower and the fluctuation is much smaller, in addition, the generation cost is lower, therefore it has strong comparative advantage to develop coal chemical industry.

新疆拥有丰富的煤炭资源,预测储量超过1.82万亿吨,占全国的40.5,由于运力和运费所限,煤炭难以运输,煤炭价格低且价格波动小,发电成本较低,发展煤化工具有很强的比较优势。

In the past decade it has garnered revenues of more than $125 billion, more than three times the level in the previous decade.

在过去的十年中,银行业的收入超过125万亿美元,是这之前十年的3倍还多。

IT WILL cost close to a trillion dollars over the next ten years, a vast sum of money at any time and a heart-stopping prospect when America's budget deficit is gobbling up nearly 11% of GDP and unemployment seems stuck at close to 10%.

它将在未来十年花费近1万亿美元,这样的费用在任何时候都是一笔大数目。在美国的预算赤字占到GDP的11%左右和失业率逼近10%居高不下的情况下,这种前景令人震惊。

After all, they were guaranteeing a $4 trillion market.

毕竟,他们是要给一个价值4万亿美元的市场担保。

Mr. Geithner was haranguing the Chinese on two highly questionable themes, neither arguably in the interests of either country: the need to suppress energy output in the name of global warming—a subject on which Mr. Geithner has no expertise—and the need for a Chinese dollar devaluation, on which one can scarcely imagine that he can persuade Chinese holders of a trillion dollars of reserves.

盖特纳先生斥责中国的两个备受质疑的主题中,可以说没有一个不是涉及双方国家利益的:以全球变暖为名遏制能源产量的必要性——在这个问题上盖特纳先生没有专门知识,以及美元兑人民币贬值的必要性——在这个问题上很难想象他能说服手握1万亿美元外汇储备的中国人。

When $1 trillion comes around there are hucksters all over the world who will do business with you.

当这一万亿的钱拿出来的时候,满世界都是要跟你做生意的商人。

第32/100页 首页 < ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力