英语人>网络例句>丁 相关的搜索结果
网络例句

与 丁 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Ranutudune not only can decrease the ratal of upper gastroinrestinal which is the complication of cerebral hemorrhage but also in proving the progrosis significantly during the acute time.www.lwf

雷尼替不仅可明显降低脑出血并发上消化道出血的发生率,而且可以改善急性期的预后。关键词:雷尼替;脑出血;上消化道出血

And in the course of that, the Lingding Ocean area was regarded as an important area which became the geographical identifiers from the memory of humanism in the recordation of literature.

正是在不断开发海洋的过程中,人们对零洋海域的认识与界定,也逐步由小到大地扩展,文献对零洋的记述从人文记忆向地理标识转变。

Thus, in industry it is easy to determine the BA level in vaporized solvent through saponif ication and calculate the BA level in resins with the regression equation. Finally to obtain the residual monomer level simply through reduction formula.

这样,在工业生产中就可通过皂化法方便地测得蒸出少量溶剂中的丙烯酸酯的含量,再利用回归方程算得树脂中的丙烯酸酯含量,最后简单换算出丙烯酸-氨基漆中残余单体的含量。

I look out over the Reflecting Pool, imagining the crowd stilled by Dr.

我从上往下望向影池,想象着人群在马路德金有力而且抑扬顿挫的声调之下,静静倾听(当年,有25万人在它的四周聆听马路德金的演讲"我有一个梦想"。

In order to obtained the six-membered ring compound and a thorough assignment of the spectra, and further to prove that the six-membered ring compound was formed from the hydrogen transfer, the compound N-butyl-4-(N-methylphenylamino)-5-amino- 1, 8-naphthalimide 6 was designed to obtained with N-butyl-4-bromo-5-amino-1, 8-naphthalimide and N-methyl phenylamine as the starting material. However it was difficult to obtain the desired product as the different solvent giving the different products except the desired product.

为了能够得到六元环化合物作为定标的物质及其确切的谱图分析结果,并且为了进一步证明由五元环产物通过氢转移得到六元环产物的正确性,设计用N-基4-溴-5-氨基-1,8-萘酰亚胺与N-甲基苯胺反应生成N-基-4--5-氨基-1,8-萘酰亚胺6,结果发现这种方法很难实现,选择不同的溶剂会生成不同的产物,却都不是目标产物。

Before the Rectification Movement in Yan'an, because the party's literature policy was relatively loose, Din Ling's editing movement rootedness from "Wu-Si"spirit tradition was full of strong criticized -awarness of modern intellectual.

认为:延安整风前党的文艺政策、相对宽松的文人生态环境使"五四"思想传统的继承者玲这一时期的编辑活动充满了强烈的现代知识分子批判意识,作为强有力的议题设置者,主编玲不仅大力提倡而且身体力行创作"鲁迅"式杂文,引发了延安杂文热。

Groups of students from Department of Architecture, The Chinese University of Hong Kong undertook 7 participatory projects focusing on different themes, issues and problems, including:"Remodeling the Pedestrian Facilities: Our Railings","Participatory Approach to Tuen Mun Park self-amusing zone","Elevated Walkway Design Improvement on Mongkok Road","Our Collective Memory: Dai Pai Dong","Subway Fantasy : Improvement scheme for the subway network in Tsim Sha Tsui","Designing Our Safety Island " and "Participatory Project: Village Houses".

来自中文大学建筑学系的七组学生,推行了主题不同的参与性项目,包括"重塑街道设施:我们的栏杆"、"「埋o黎睇。埋o黎讲」屯门公园设立曲艺文化自娱区"、"「桥?」改善旺角道行人天桥"、"消失中的大排档"、"网络变奏:尖沙咀地下隧道改善计划"、"靠你谂岛:民众参与_安全岛改善计划"及"「活在厦」-屋大厦专题研究"。

Between the Rue Neuve-du-Temple and the Rue Saint-Martin, there was the Abbey of Saint-Martin, in the midst of its gardens, a superb fortified church, whose girdle of towers, whose diadem of bell towers,yielded in force and splendor only to Saint-Germain des Près.

在圣殿新街和圣马街之间,又有圣马修道院,座落在花园中间,筑有防御工事,塔楼连成一片,钟楼重叠,宛如教皇三重冠,这座教堂巍峨壮丽,坚不可摧,仅次于圣日耳曼-德-普瑞教堂。

Between the Rue Neuve-du-Temple and the Rue Saint-Martin, there was the Abbey of Saint-Martin, in the midst of its gardens, a superb fortified church, whose girdle of towers, whose diadem of bell towers, yielded in force and splendor only to Saint-Germain des Prè s.

在圣殿新街和圣马街之间,又有圣马修道院,座落在花园中间,筑有防御工事,塔楼连成一片,钟楼重叠,宛如教皇三重冠,这座教堂巍峨壮丽,坚不可摧,仅次于圣日耳曼--瑞教堂。

British Secretary of War Sidney Herbert asked Nightingale to take nurses and help the hospital in Scutari, Turkey. On October 21, 1854 she set out for the hospital with the 38 nurses she had trained.

时任英国战争部长的悉尼·赫伯特要求南格尔率领护士队伍支援土耳其斯库台湖医院的工作。1854年10月21日,南格尔率领由她训练出来的38个护士出发了。

第45/100页 首页 < ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。