一组
- 与 一组 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
We then find ourselves confronted by a fact, or rather an ensemble of facts, which, in the light of the preceding definitions, is not far from appeanog as a scandal: the prohibition of incest presents without the least equivocation, and indissolubly linked together, the two characteristics in which we recognized the contradictory attributes of two exclusive orders.
这时我们就会面对某种借助前述定义而看来离丑闻不远的事实或者一组事实:因为乱伦禁忌毫不含糊地表现了不可分离地结合在一起的这两种特性,而我们已经承认过它们是两种互相排斥的矛盾属性:乱伦禁忌构成一种规则,不过它是在所有社会规则中同时具备普遍性特征的惟一一种规则(第9页)。
-
Nevertheless, one might indicate a series of major steps as follows: the discovery of the early forms of the Oedipus complex and those of the ego and the superego, and the importance of the splitting, projective, and introjective mechanisms for building up the child's internal world; the discovery of the crucial place in development of the depressive position, linked with the infant's awareness of his mother as a whole and separate person; the discovery of the anxieties and mechanisms operating before the depressive position in the paranoid-schizoid position, the point of fixation of the schizophrenic group of illnesses; and finally the discovery of early oral envy and its influence on the early stages of development.
但我们还是可以勾勒出这个发展过程中的一系列主要步骤:发现俄狄浦斯情结的早期形式以及这一阶段的自我和超我;发现分裂、投射和内投射机制对建立儿童内部世界的重要性;发现抑郁状态发展的至关重要的地位,将其与婴儿对母亲作为一个整体的人和作为一个分裂的人的觉察联系起来;发现焦虑和抑郁状态之前在偏执——分裂样状态(paranoid-schizoid position)中的运作机制,发现精神分裂症这一组疾病的固着点;最后发现早期口腔嫉妒及其对早期心理发育过程的影响。
-
To carry out the experiment, a team led by Kees Keizer set up several situations in public areas to test people's behavior. One experiment took place in Groningen on a quiet street where people left their bicycles.
为了进行实验,一组由基斯科泽尔领导的小组在公共场所设立了几种情形,来测试人们的行为,一个实验发生在格罗宁根的一条安静的街道,人们把自行车扔在那里。
-
Another group, the Kharijites (literally "those who seceded"), broke away from Ali (who was murdered by one of their members) and from the Umayyads. They developed the doctrine that confession, or faith, alone did not make a person a believer and that anyone committing grave sins was an unbeliever destined to hell. They applied this argument to the leaders of the community, holding that caliphs who were grave sinners could not claim the allegiance of the faithful. While the mainstream of Muslims accepted the principle that faith and works must go together, they rejected the Kharijite ideal of establishing here on earth a pure community of believers, insisting that the ultimate decision on whether a person is a believer or an unbeliever must be left to God.
另一组中, kharijites (字面意思为&那些分裂&),冲破阿里(谁是杀害他们的一个成员),并从倭马亚王朝,他们开发出的理论供述,或信仰,本身并不使某人信奉和任何人犯下了严重的罪过,是一个异教徒注定要下地狱,他们运用这个论点扩大到社会的领导人,认为caliphs被严重的罪人,可以不要求效忠的忠诚,而主流的穆斯林接受的原则,即信仰和工程一定要在一起,他们拒绝了kharijite理想的建立就在地球上一个纯粹的社区的信徒,坚持表示,最终的决定对一个人是否是一个信仰者,或一个异教徒必须留给上帝。
-
Neuromotor prosthesis, into an area of the brain known as themotor cortex, which is responsible for voluntary movement.
他是一个体验大脑传感器的病人,一组科学家插入一种叫做神经运动弥补的装置到大脑中一个叫做运动皮层的区域。
-
Jensen's group randomized 32 high-risk patients with severe ulcer hemorrhage and nonbleeding adherent clots resistant to target irrigation to medical therapy or to combination endoscopic therapy, which included epinephrine injection, shaving down the clot with cold guillotining, and bipolar coagulation on the underlying stigmata.
受试者包括32名严重溃疡出血的患者,目标灌洗对溃疡面上的无出血粘著血凝块无效,他们的再出血危险率很高。Jensen小组将这些患者进行了随机分组,其中一组接受药物治疗,另一组联合内视镜治疗。联合内视镜治疗包括注射肾上腺素,用冷切刀削去血凝块,以及将双极凝结剂涂抹于潜在出血处。
-
Jensen's group randomized 32 high-risk patients with severe ulcer hemorrhage and nonbleeding adherent clots resistant to target irrigation to medical therapy or to combination endoscopic therapy, which included epinephrine injection, shaving down the clot with cold guillotining, and bipolar coagulation on the underlying stigmata.
受试者包括32名严重溃疡出血的患者,目标灌洗对溃疡面上的无出血粘著血凝块无效,他们的再出血危险率很高。Jensen小组将这些患者进行了随机分组,其中一组接受药物治疗,另一组联合内视镜治疗。联合内视镜治疗包括注射肾上腺素,用冷切刀削去血凝块,以及将双极凝结剂涂抹於潜在出血处。
-
In this paper,a new method is proposed for synthesizing arbitrarily desired pattern for linear geometry array with nonisotropic elements, and with nonuniform spacing between elements.
提出一种综合具有任意需要方向图的包含非各向同性和非均匀间隔的线性阵列的新方法。该方法的基本思想在于将综合问题转变为一个半无穷维二次优化模型:在一组线性泛约束条件下使权矢量的范数最小。
-
0 D; X8 K富阳论坛 Prof Bonthron, Dr Chris Bennett of the Yorkshire Regional Genetics Service and their colleagues studied a group of patients suffering from inherited primary hypertrophic osteoarthropathy, a genetic disorder in which the finger clubbing is accompanied by painful joint enlargement and a thickening of the bone.
Bonthron教授以及约克郡基因所得Chris Bennett博士和他们的同事们研究了一组罹患原发性肥大性骨关节病的病人,这种病是一种发生杵状指并伴随着进行性股关节痛及骨肥厚的遗传病。3 p1 _6 c O k* d: b+ z1 e富阳论坛,富阳新闻,富阳民声,富阳交友,富阳旅游,富阳美食,富阳房产,富阳商贸 B! j。 A! S4 z$ X, c5
-
Recently, she experimented with painterly spectacle by juxtaposing paintings and electronic screens thus installationalized these nostalgic objects.
这不仅是一组景物的描绘,而是一种记忆化的怀旧景观。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力