英语人>网络例句>一组 相关的搜索结果
网络例句

一组

与 一组 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Recently, bas ed on Spitz's work, Porsani(1999) presented a half-step prediction filtering te chnique which simplified the two original prolix complex linear equation systems for calculating coefficients of prediction filter as a more simplex one so as t o reduce computational cost greatly.

最近,在Spitz工作的基础上, Porsani(1999年)提出了一种半步长预测滤波技术,它可以将原来用于求解预测滤波器系数的两组复杂的复线性系统方程简化为一组更为简单的复线性系统方程,从而大大降低了运算工作量。

The results showed that a group of drinking water, 40 minutes, flip the temperature has not been restored, while the drinking water, a group of hesperidin, only 30 to 35 minutes in hand on the back to the pre-soaked in cold water temperature, fingertip capillary blood flow significantly improved.

结果表明,喝纯水的一组,40分钟后手的温度仍未恢复,而喝橙皮甙水的一组,只需30至35分钟手就恢复到冷水浸泡之前的温度,指尖的毛细血管血流明显改善。

One set of unchanging wavelengths is characteristic of water, another is indicative of vegetation, and so on.

一组不变的波长是水的特征,另一组是表示植被的特征等等。

By using Pontryagin minimal principle to minimize the action, a partial differential equation for the Lagrangian is obtained and solved. For this action, it can be verified directly that the inverse square law is the corresponding optimal controller. Finally, the generalization of this mechanization is presented for more complicated dynamical systems.

此一方程的解虽有无限多组,然其中一组的解为该系统的行动能量是总能量,所显示的物理意义为大自然若采取平方反比定律为最佳控制器,其目的在维持物体沿特定轨道运动的总能量为固定。

One was the experimental group, in which we implanted iodoform gelatin sponge into alveolar nest,cotton bale staying for 30 min;the other was contrast group,in which we did not implant anything into alveolar nest,only cotton bale staying for 30 min.

一组为实验组,即牙拔除后牙槽窝内植入碘仿明胶海绵,咬棉球 30 min;另一组为对照组,即牙拔除后牙槽窝内不放置任何填充物,只咬棉球 30 m in。

From this model the height of 500 mb surface andthe thickness between a certain selected isobaric surface in the vicinity of thetop of friction layer and 500 mb surface can be forecasted.

在某些近似下,作者推导了一组闭合的预告500mb 高度和500mb 与某等压面之间的厚度的方程式;把它推广,作者还求出了一组预告三层等压面高度的方程式。

If we get the combination of a series of key motivation behind certain historical event to account for its occurrence, the parallel universe is the isomorphic combination due to a group of similar motivations; as long as our universe possesses some basic elements to keep parallel with the other one,"coincidental" similarity will appear on the living stage of both sides.

如果我们把某个历史事件的发生归结为事件背后一组关键动因的组合的话,平行的世界则是一组相似动因的同构组合;一旦我们的世界具备了与另一个世界相平行的基本要素,此岸与彼岸之间的生活便会产生"不约而同"的相似性。

At first, the governing differential equations are solved by Fourier transform, then, under consideration of the mixed boundary value condition, a pair of dual integral equations about the vertical vibration are listed which are converted to linear algebra equations by the Jacobi orthogonal polynomial and solved by numerical procedures. Consequently, the dynamic compliance coefficient Cv versus the dimensionless frequency is derived, and the program is compiled.

首先,采用Fourier积分变换解析求解了Biot方程,得到了该动力控制方程在Fourier变换域上的一组通解,然后由混合边值条件建立了地基上基础竖向振动的对偶积分方程,并应用Jacobi正交多项式将其转化为一组线性代数方程组,通过求解得到了不同无量纲频率下基础振动的动力柔度系数Cv,编制了相应的计算程序。

They are beautiful knives but I already have a s___.

这是一组很美丽的刀具,但我已经有一组了。

They are beautiful knives but I already have a set .

这是一组很美丽的刀具,但我已经有一组了。

第18/100页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力