一生
- 与 一生 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
My heart aches, and a drowsy numbness pains My sense, as though of hemlock I had drunk, Or emptied some dull opiate to the drains One minute past, and Lethe-wards had sunk:'Tis not through envy of thy happy lot, But being too happy in thy happiness,- That thou, light-winged Dryad of the trees, In some melodious plot Of beechen green, and shadows numberless, Singest of summer in full-throated ease.
如吞鸦片,如饮毒鸩,我的心阵阵作疼;顷刻,我的神智麻木、困顿,如坠忘河,记忆丧失磬净。不是嫉妒你快乐的一生,而是为你的快乐庆幸;在山毛榉不尽的绿荫中,你这轻轻展翅的精灵,为了夏天放开歌喉,多么优美动听!
-
"I can think of many less worthwhile ways you might spend your life," Morgenes responded, beetling down the ladder.
"我可以想出,很多你这一生中会做的那些不值得去做的事,"Morgenes回答,走下梯子。
-
It's my life of Prester John, and I begrudge Pryrates the pleasure of criticism.
这是我写的长老John的一生,我舍不得留给Pryrates,让他享受批评这本书的乐趣。
-
Bei: I am telling you now. In this life, I only love you. I can swear to it.
贝:我现在告诉你,我这一生只爱你一个,我可以发誓。
-
Life is too short for human beings.
人的一生是很短暂的。
-
Working for al-Safir newspaper in Beirut in 1971 was the best part of my life, and the most productive.
在1971年贝鲁特萨菲尔报纸工作基地,是我一生中最好的一部分,最有成效的时间。
-
Given that he has travelled many thousands of miles in search of lasting love, the irony has not escaped him that Claire works in Belgravia , just a few miles from Soho.
由于他旅行了数千英里寻找能与他厮守一生的人,他认识到此事的反讽意味:克莱尔在伦敦贝尔格拉维亚区的写字楼工作,与苏活区只相隔几英里。
-
You are my belief for all my life.
你是我一生的信仰。
-
In a word, Bellow walks between the ideal and the reality.
他一生都行走在梦想与现实之间。
-
In this mansion Bely had been rigidly making rational thinking and artistic practice to the end of his life, and always attempted to exert himself in searching for the proper form of expression, which resulted in his deliberate innovation on the artistic form of novels.
别雷一生都是在这一大厦里执着地进行着理性的思辨与创作实践,并始终努力尝试为其艺术思维寻找恰当的表达方式,因此作家便自觉地开始了对长篇小说这一艺术形式的革新。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。