一点一点地
- 与 一点一点地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
We like todo business with someone who loves his company, not just the money that asale will bring him (though we certainly understand why he likes that aswell).
另外我们还发现卖方是否在意公司将来的归属其实相当重要,我们喜爱与那些钟爱公司,而不只是斤斤计较出售公司能够得到多少钱的人往来,(当然我们也明了没有人会不爱钱),当我们意识到有这样的情节存在时,通常代表了这家公司拥有相当重要的特质:诚实的帐务、产品的自信、客户的尊重以及一群专心一致的忠实员工,反之亦然,当一家公司的老板只一昧地想要卖一个好价钱,但却一点都不关心公司卖掉后的下场,那麼你马上就会了解为什麼他会急著想要卖公司的原因,尤其当他是靠借钱买下这家时,而当一家公司的老板表现出一点都不在乎公司死活时,公司的上上下下一定也会感染到这种气氛,使得其态度与行事作风跟著转变
-
We like todo business with someone who loves his company, not just the money that asale will bring him (though we certainly understand why he likes that aswell).
另外我们还发现卖方是否在意公司将来的归属其实相当紧张,我们喜爱与那些钟爱公司,而不光是斤斤计较出售公司能够得到几多钱的人往来,(当然我们也明了没有人会不爱钱),当我们意识到有这样的情节存在时,通常代表了这家公司拥有相当紧张的特质:诚实的帐务、产品的自尊、客户的敬重以及一群专心同等的忠实员工,反之亦然,当一家公司的老板只一昧地想要卖一个好价钱,但却一点都不关心公司卖掉后的下场,那麼你马上就会相识为什麼他会急著想要卖公司的缘故原由,尤其当他是靠借钱买下这家时,而当一家公司的老板表现出一点都不在乎公司生死时,公司的上上下下肯定也会熏染到这种气氛,使得其态度与行事作风跟著转变
-
It had been hard for him that spake it to have put more truth and untruth together in few words, than in that speech, Whatsoever is delighted in solitude, is either a wild beast or a god For it is most true, that a natural and secret hatred, and aversation towards society, in any man, hath somewhat of the savage beast; but it is most untrue, that it should have any character at all, of the divine nature; except it proceed, not out of a pleasure in solitude, but out of a love and desire to sequester a man's self, for a higher conversation: such as is found to have been falsely and feignedly in some of the heathen; as Epimenides the Canadian, Numa the Roman, Empedocles the Sicilian, and Apollonius of Tyana; and truly and really, in divers of the ancient hermits and holy fathers of the church But little do men perceive what solitude is, and how far it extendeth For a crowd is not company; and faces are but a gallery of pictures; and talk but a tinkling cymbal, where there is no love The Latin adage meeteth with it a little: Magna civitas, magna solitudo; because in a great town friends are scattered; so that there is not that fellowship, for the most part, which is in less neighborhoods But we may go further, and affirm most truly, that it is a mere and miserable solitude to want true friends; without which the world is but a wilderness; and even in this sense also of solitude, whosoever in the frame of his nature and affections, is unfit for friendship, he taketh it of the beast, and not from humanity
因为,若说一个人心里有了一种天生的、隐秘的、对社会的憎恨嫌弃,则那个人不免带点野兽的性质,这是极其真实的;然而要说这样的一个人居然有任何神灵的性质,则是极不真实的。只有一点可为例外,那就是当这种憎恨社会的心理不是出于对孤独的爱好而是出于一种想把自己退出社会以求更崇高的生活的心理的时候;这样的人异教徒中有些人曾冒充过,如克瑞蒂人埃辟曼尼底斯、罗马人努马、西西利人安辟道克利斯和蒂安那人阿波郎尼亚斯;而基督教会中许多的古隐者和长老则确有如此者。但是一般人并不大明白何为孤独以及孤独的范围。因为在没有&仁爱&的地方,一群人众并不能算做一个团体,许多面目也仅仅是一列图画;而交谈则不过是铙钹叮铃作声而已。这种情形有句拉丁成语略能形容:&一座大城市就是一片大荒野&;因为在一座大城市里朋友们是散居各处的,所以就其大概而言,不像在小一点的城镇里,有那样的交情。但是我们不妨更进一步并且很真实地断言说,缺乏真正的朋友乃是最纯粹最可怜的孤独;没有友谊则斯世不过是一片荒野;我们还可以用这个意义来论&孤独&说,凡是天性不配交友的人其性情可说是来自禽兽而不是来自人类的。
-
If we recognize each other earlier,maybe some of us can't tie the finger with other else,or recognize later,till us had learned how to consider and take care of Barebone nT410 the other,perhaps as we held our hand tightly,we would never loose it again.
如果彼此出现早一点,也许就不会和另一个人十指相扣,又或者相遇得再晚一点,晚到两个人在各自的爱情经历当中慢慢地学会了宽容与体谅;善待与妥协。
-
Ham. ex Roxb., Tithonia diversifolia A. Gray., ect. are found to meet the first-class organic manure standard; 40 species such as Eupatorium odoratum L., Eupatorium catarium Veldkamp., Eupatorium adenophorum Spreng., Conyza canadensis L. etc met second-class organic manure standard; 4 species such as Ageratum conyzoides L., Blumea balsamiferae DC., Conyza japonica Less., Centipeda minima L.
常见的革命菜、一点红、苦菜、地胆草和鬼针草5种菊科野菜,其营养价值可与栽培蔬菜媲美,部分种类野菜的营养成分含量甚至超过栽培蔬菜:革命菜、一点红、苦菜和鬼针草的粗蛋白含量均超过栽培的茼蒿,粗纤维含量与茼蒿及白菜中含量接近;5种野菜的维生素C含量均高于白菜。
-
To retain these talents we must be aware of their attitude and requirements to enterprises, therefore it is necessary to do a satisfactory survey to help to know what are the most active factors impact our employees' satisfactory and their dimission.
要留住现有这部分行业生力军,首先必须了解他们对企业的看法和需求,为了做到这一点,企业就需要进行员工满意度的调查,了解哪些因素是影响员工满意度和离职倾向的最活跃因素,只有了解了这一点,才能帮助服务企业更好地了解员工的潜在需求,及时调整企业的各项政策以提升员工的满意度。
-
Not much,' I answered: not a morsel, I thought, surveying with regret the white complexion and slim frame of my companion, and his large languid eyes - his mother's eyes, save that, unless a morbid touchiness kindled them a moment, they had not a vestige of her sparkling spirit.
&不太像,&我回答,同时心里想着:一点也不像,抱憾地望望我的同伴的白皙的容貌和纤瘦的骨骼,还有他那大而无神的眼睛——他母亲的眼睛,只是,有一种病态的焦躁会偶然地点亮这对眼睛,它们一点也没有她那种闪烁神采的痕迹。
-
Country girls gain weight very easily after they arrive in Shanghai, because there are more choices of food in Shanghai, and therefore they often look chubbier than the local girls. They quietly, but efficiently work in the shared kitchen by the backdoor. Today's maids don't gossip as much as they used to, but neither do they know as much about how to serve the Shanghainese properly.
来上海的女孩子,大都很快地胖起来,因为有更多的东西可以吃,和上海女孩子比起来,有一点肿了似的,她们默默地飞快地在后门的公共厨房里干着活,现在的保姆不像从前在这里出入的保姆那样喜欢说话,喜欢搬弄是非了。
-
Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you.
期待着命运,可不知它是否会对我们垂青?或者我能够彻底地和你一起生活,或者根本做不到这一点,但我已决定四处飘泊,直到能够投入你的怀抱、完全可被称作你家庭中的一员、能由你将我的心灵送入精神世界为止。最后一点必须坚持,你应能明白我的意思,因为你了解我对你的忠实,决没有另外一个人能够占据我这颗心,决不会有这事,决不会有此事!
-
Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you.
我的不朽的爱人:我已经上床睡觉了,但种种思念都集中在你的身上,时而喜不自胜,时而又悲痛欲绝。期待着命运,可不知它是否会对我垂青?或者我能够彻底地和你一块生活,或者根本做不到这一点,但我已决定四处飘泊,直到能够投入你的怀抱、完全可被称作你家庭中的一员、能由你将我的心灵送入精神世界为止。最后一点必须坚持,你应能明白我的意思,因为你了解我对你的忠实,决没有另外一个人能够占据我这颗心,决不会有这事,决不会有此事!
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。