一滑
- 与 一滑 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Vast sea in a beautiful ball to over the ascension of hydrogen, vapor ...... for the dull sky adds a touch of brilliant color, eye along the slide at the end of the ball of hydrogen, you will find that the ball was a hand-held hydrogen slim girls.
茫茫人海中,一只漂亮的氢气球向上空升腾、升腾……为乏味的天空添加了一抹绚丽的色彩,眼光顺着氢气球滑到尽头,你便会发现手持氢气球的是一位亭亭玉立的少女。
-
His fastball is 97 mph and he has a curveball, slider and change," said Rodriguez, who provided life in the ninth when he led off with a bloop single to right.
他的快速球达到时速 97 英哩,而且他还有一颗曲球,滑球与变速球,」A-Rod说,A-Rod在第九局无人出局时有一支偏右侧落在内、外野间的一垒安打。
-
"His fastball is 97 mph and he has a curveball, slider and change," said Rodriguez, who provided life in the ninth when he led off with a bloop single to right.
B王建民加油站「他的快速球达到时速 97 英哩,而且他还有一颗曲球,滑球与变速球,」A-Rod说,A-Rod在第九局无人出局时有一支偏右侧落在内、外野间的一垒安打。
-
John Locke's entire life has been people telling him that he is special, that he's meant for something. But all that ever got him was in a wheelchair, in a dead-end job in a cubical. He was a guy who was really at sort of the low nadir in his life, when he landed on this island, he discovered he could walk.
以前的生活中,John Locke总被别人评价说他很独特,他必有作为,但是所有这些带给它的是一幅轮椅,一份毫无前途的格子间的职员工作,生活已经滑倒谷底的这样一个人,登上这岛后,他发现自己能走路了。
-
At length I spy'd a little Cove on the right Shore of the Creek, to which with great Pain and Difficulty I guided my Raft, and at last got so near, as that, reaching Ground with my Oar, I could thrust her directly in, but here I had like to have dipt all my Cargo in the Sea again; for that Shore lying pretty steep, that is to say sloping, there was no Place to land, but where one End of my Float, if it run on Shore, would lie so high, and the other sink lower as before, that it would endanger my Cargo again: All that I could do, was to wait 'till the Tide was at highest, keeping the Raft with my Oar like an Anchor to hold the Side of it fast to the Shore, near a flat Piece of Ground, which I expected the Water would flow over; and so it did: As soon as I found Water enough, for my Raft drew about a Foot of Water, I thrust her on upon that flat Piece of Ground, and there fasten'd or mor'd her by sticking my two broken Oars into the Ground; one on one Side near one End, and one on the other Side near the other End; and thus I lay 'till the Water ebb'd away, and left my Raft and all my Cargo safe on Shore.
最后,我终于在小河的右岸发现一个小湾。我费尽艰辛,好不容易把木排驶到最浅的地方。我用桨抵住河底,尽力把木排撑进去。可是,在这里,我几乎又一次险些把货物全都倒翻在水里。这一带河岸又陡又直,找不到可以登岸的地方。如果木排一头搁浅在岸上,另一头必定会像前次那样向下倾斜,结果货物又有滑向水里的危险。这时,我只好用桨作锚,把木排一边固定在一片靠近河岸的平坦的沙滩上,以等待潮水涨高,漫过沙滩再说。后来,潮水果然继续上涨,漫上沙滩,等水涨得够高了,我就把木排撑过去,因为木排吃水有一尺多深。到了那儿,我用两支断桨插入沙滩里,前后各一支,把木排停泊好,单等潮水退去,就可把木排和货物品平安安地留在岸上了。
-
That night we went down the lightning-rod a little after ten, and took one of the candles along, and listened under the window-hole, and heard Jim snoring; so we pitched it in, and it didn't wake him.
当天晚上,我们在十点钟以后,顺着避雷针滑了下去。还顺手偷了一支蜡烛。我们在窗洞口一听,只听得杰姆在打呼噜,我们就一抬手把蜡烛扔了进去。可是这并没有弄醒杰姆。
-
Film strongly from the outset to create an atmosphere of a strange dark, horse-long extension of the path. Scarecrow's Pumpkin head with a dagger that there have been shrouded in a layer of fog with the tricky, Scheduling strong rapid camera, editing, pure and simple, static, one between the heads gone, and the killer has disappeared. When the survivors jumped out of the cart that moment, it will mean that he will not escape the fate of decapitation. and the director so that he could have a symbolic meaning in the next pumpkin head, which passed the sword and decapitated. a blood filter out the first upheaval in the face of the pumpkin, so the people have lost their lives can not do anything about it.
影片从开始就极力营造一种诡异阴暗的氛围,马车、悠长延伸的小路、还有那个手持匕首的南瓜头稻草人,都被笼罩在一层带有迷雾的诡异之中,镜头调度有力快速,剪辑干净利索,一动一静之间,人头已经消失,而杀人者却不见踪影,当幸存者慌乱的跳下马车的那一瞬间,就意味着他也将逃不掉断头的宿命,而导演让他死在那个具有象征意义的南瓜头旁边,利剑滑过,身首异处,喷出的一滤鲜血荡在了南瓜头的脸上,人就这么的失去了生命却无能为力。
-
And with these words he disappeared behind one of the tapestried portières. As the door opened, the sound of a guzla reached the ears of the young men, but was almost immediately lost, for the rapid closing of the door merely allowed one rich swell of harmony to enter. Franz and Albert looked inquiringly at each other, then at the gorgeous furnishings of the apartment. Everything seemed more magnificent at a second view than it had done at their first rapid survey.
过了一会儿,此人开始显示出不耐烦的样子,正在这时,屋顶的洞口外面发出了一种轻微的响声,立刻有一个黑影挡住了亮光,那分明是一个男人的身影,那人正在急切而仔细地察看他身下的这一大片地方,当他看到那个穿披风的人时,他就抓住一簇向下飘垂密密地缠结在一起的根须,顺着它滑到了离地三四尺的地方,然后轻轻地跳了下来,他穿着一套勒司斐人的服装。
-
Father Conmee sat in a corner of the tramcar, a blue ticket tucked with care in the eye of one plump kid glove, while four shillings, a sixpence and five pennies chuted from his other plump glovepalm into his purse.
他仔细地把一张蓝色车票掖在肥大的小山羊皮手套的扣眼间;而四先令和一枚六便士以及五枚一便士则从他的另一只戴了小山羊皮手套的巴掌上,斜着滑进他的钱包。
-
The dark-eyed little girl, plain, but full of life, with her wide mouth, her childish bare shoulders, which shrugged and panted in her bodice from her rapid motion, her black hair brushed back, her slender bare arms and little legs in lace-edged long drawers and open slippers, was at that charming stage when the girl is no longer a child, while the child is not yet a young girl.
小姑娘长着一双黑眼睛,一张大嘴巴,相貌不漂亮,但挺活泼。她跑得太快,背带滑脱了,袒露出孩子的小肩膀,黑黝黝的打绺的鬈发披在后面,光着的手臂十分纤细,身穿一条钩花裤子,一双小脚穿着没有鞋带的矮靿皮靴。
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?