一桶
- 与 一桶 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They divided it into cakes by methods too well known to require description, and these, being sledded to the shore, were rapidly hauled off on to an ice platform, and raised by grappling irons and block and tackle,worked by horses, on to a stack, as surely as so many barrels of flour, and there placed evenly side by side, and row upon row, as if they formed the solid base of an obelisk designed to pierce the clouds.
他们把冰切成一方块一方块,那方法是大家都知道的,无须描写的了,这些冰块放在雪车上,车到了岸边,迅疾地拖到一个冰站上,那里再用马匹拖的铁手、滑车、索具搬到一个台上,就像一桶一桶面粉一样,一块一块排列着,又一排一排地叠起来,好像他们要叠一个耸入云霄的方塔的基础一样。
-
Can estimate so: A cup of water makes an appointment with 250 milliliter, water of one side basin makes an appointment with 5000 milliliter, a pail of water makes an appointment with 10000 milliliter, one cuspidor water makes an appointment with 2000-3000 milliliter, one spoon disinfectant is equivalent to powder of 10 grams solid or 10 milliliter liquid about, if need to make up 10 thousand milliliter 0.5% second crossing oxygen are acerbity, 5 spoon can be joined to cross former fluid of oxygen second acid in 1 pail of water and into.
可以这样估计:一杯水约250毫升,一面盆水约5000毫升,一桶水约10000毫升,一痰盂水约2000-3000毫升,一调羹消毒剂约相当于10克固体粉末或10毫升液体,如需配制1万毫升0.5%过氧乙酸,即可在1桶水中加入5调羹过氧乙酸原液而成。
-
I say, after all this, I found a great hogshead of bread and three large runlets of rum or spirits, and a box of sugar, and a barrel of fine flower
不料又找到了一大桶面包,三桶甘蔗酒,一箱砂糖和一桶上等面粉。
-
But that which comforted me more still was, that at last of all, after I had made five or six such Voyages as these, and thought I had nothing more to expect from the Ship that was worth my medling with, I say, after all this, I found a great Hogshead of Bread and three large Runlets of Rum or Spirits, and a Box of Sugar, and a Barrel of fine Flower; this was surprizing to me, because I had given over expecting any more Provisions, except what was spoil'd by the Water: I soon empty'd the Hogshead of that Bread, and wrapt it up Parcel by Parcel in Pieces of the Sails, which I cut out; and in a Word, I got all this safe on Shore also.
但最令我快慰的是,在我这样跑了五、六趟之后,满以为船上已没什么东西值得我搜寻了,不料又找到了一大桶面包,三桶甘蔗酒,一箱砂糖和一桶上等面粉。这真是意外的收获,因为我以为除那些已浸水的粮食外,已不会再有什么食品了。我立刻将一大桶面包倒出来,把它们用裁好的一块块帆布包起来,平安地运到岸上。
-
Hong Kong's Mr. Li's house is an inevitable northwest, top write "a good fortune", the business building design method has bestowed on "good fortune", and has four characters mani orb, numismatics, maps, dorje is lucky design, as a big gold tube, will turn into golden cage, earn kegs, rijin barrels of gold and gold wealth growth.
香港首富李先生的房屋西北角是一个钱箱,上写"天赐良财",此事业法幢上面图案也有"天赐良财"四个字,而且有摩尼宝珠、古钱币、寿字图、金刚杵等吉祥图案,有这样一个大的转金筒,一定会金笼入水,赚得一桶桶黄金,日进桶金,财富增长。
-
After changing over, well, one has to inform the home affair minister that it is time to order another cylinder of gas, right? The backup cylinder of gas do not miraculously appear at the designated place at home.
动用了另一桶的煤气,基本程序就是得要通知内政部长,她是时候在订购新一桶的煤气了,否则那一桶桶的煤气可是不会自己自动地从店里跑来咱们家,安安分分地去它们的"指定席"坐下让我们用的。
-
This was a fair proposal, it must be confessed, had it been made toany one that had not had a settlement and a plantation of his ownto look after, which was in a fair way of coming to be veryconsiderable, and with a good stock upon it; but for me, that wasthus entered and established, and had nothing to do but to go on asI had begun, for three or four years more, and to have sent for theother hundred pounds from England; and who in that time, and withthat little addition, could scarce have failed of being worth threeor four thousand pounds sterling, and that increasing too - for meto think of such a voyage was the most preposterous thing that everman in such circumstances could be guilty of.
其次,我必须搞到枪枝和弹药。大舱里原来存放着两支很好的鸟枪和两支手枪,我都拿了来,又拿了几只装火药的角筒,一小包子弹和两把生锈的旧刀。我知道船上还有三桶火药,只是不知道炮手们把它们放在什么地方了。我找了半天,终于找到了。有两桶仍干燥可用,另一桶已浸水了。我就把两桶干燥的火药连同枪支一起放到木排上。这时我发现木排上装的东西已不少了,就开始动脑筋如何运上岸,因为一没帆、二没桨、三没舵,只要有点风,就会把木排打翻在海里。
-
Between the two of us, we had three loads of clothing in a week (well, actually four because I had a delicates load).
仅仅是我们两个人,我们一周都会有3桶的衣服要洗(实际上有4桶,因为我还有一桶衣服是需要柔洗的)。
-
My next Care was for some Ammunition and Arms; there were two very good Fowling-pieces in the great Cabbin, and two Pistols, these I secur'd first, with some Powder-horns, and a small Bag of Shot, and two old rusty Swords; I knew there were three Barrels of Powder in the Ship, but knew not where our Gunner had stow'd them, but with much search I found them, two of them dry and good, the third had taken Water, those two I got to my Raft, with the Arms, and now I thought my self pretty well freighted, and began to think how I should get to Shore with them, having neither Sail, Oar, or Rudder, and the least Cap full of Wind would have overset all my Navigation.
其次,我必须搞到枪枝和弹药。大舱里原来存放着两支很好的鸟枪和两支手枪,我都拿了来,又拿了几只装火药的角筒,一小包子弹和两把生锈的旧刀。我知道船上还有三桶火药,只是不知道炮手们把它们放在什么地方了。我找了半天,终于找到了。有两桶仍干燥可用,另一桶已浸水了。我就把两桶干燥的火药连同枪支一起放到木排上。这时我发现木排上装的东西已不少了,就开始动脑筋如何运上岸,因为一没帆、二没桨、三没舵,只要有点风,就会把木排打翻在海里。
-
That is to say, opportunities for exchanging induce the individual to rearrange his scales of values. A person in whose scale of values the commodity 'a cask of wine' comes after the commodity 'a sack of oats' will reverse their order if he can exchange a cask of wine in the market for a commodity that he values more highly than a sack of oats.
也就是说,交换的时机引导个人重新安排自己的价值等级清单,某个人,其价值等级认为&一桶酒&排在&一袋燕麦&之后,一旦他能在市场中用一桶酒交换一件他认为比一袋燕麦更值的商品,他就会把次序颠倒过来。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。