一样多的
- 与 一样多的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Answer: this problem can see you on this thing is very understand, you ask is same, but according to the selection for ink on the customer to you, the difference is big, brunet dress and light-colored clothes ink is different, the price difference also many, homebred a lot, but not the color reduction, I used a Japanese, is printed light-colored clothes (actually means white color, sublimation ink) six more ml.
答:这个问题可以看出来你对这东西还很懂,你问得其实是一样的东西,至於墨水的选用根据你针对的客户来取决,差异挺大的,印深色衣服和浅色衣服的墨水是不一样的,价格差别也不少,国产的有很多,但颜色还原的不好,我用过一种日本的,是印浅色衣服的(其实浅色就是指白色,升华墨水)六块多一毫升。
-
Long Hosel These designs are usually elongated plumber-necks and are used to create face-balancing. Although they look very similar to the standard plumber-neck design, the extra length definitely creates a different feel, which you should take into consideration before selecting a putter with this type of hosel structure. Be aware that the elongated plumber-neck design doesn't always result in face-balancing; many, in fact, are toe-balanced.
Long Hosel:外观看来,这跟第一种杆颈是一样的,但是他的杆颈柄较长,这是为了增加杆面平衡所做的设计,较长的杆颈提供了不一样的手感,不过在选择这种推杆之前,还是要建议多尝试看看,这样的长颈也就增加了杆头根部的重量,所以平衡了第一款中提到的杆趾部加重,也就是小弟二部曲中提到的"平衡式"推杆。
-
He does not make the scenery less wild, more than the jays and muskrats, but stand there as a part of it, as the natives are represented in the voyages of early navigators, at Nootka Sound, and on the Northwest coast with their furs about them, before they were tempted to loquacity by a scrape of iron, He belongs to the natural family of man, and is planted deeper in nature and has more root than the inhabitants of towns.
你不要认为由于人的存在这里就不再荒凉,因为人已经成了其中的一部分,就像松鸦和麝鼠一样。正如早期航海家提到的生活在努特卡海湾和美洲西北海岸的土著人一样,他们全身裹着厚厚的毛皮衣服,除非凿开他的嘴,否则他们是不会和陌生人主动交流的。这个渔夫已经属于大自然的一员,像被深深地植入了土壤中,根基比城里的人牢固得多。
-
Be such, to new website that still ranks data without Alexa, alexa is collected also have a process, like be just like search to all alone engine is collected, this needs period of time, specific how long is the thing of the specific algorithm inside Alexa, we are bad also and informal speak carelessly, but have a bit, if the visit amount of your station is large, meet what collect quickly for certain, still what Alexa ranks raise a question, the effective affirmation that brush a station can raise a rank, but Alexa rank also is an index that measures a website, collect an amount with Pr value and search engine, key word ranks the algorithm that there is his like waiting a moment, not be effect of 9 days of affirmative certain visibility, it is commonly of course should such, but what thing has exception, so, urgent also be urgent do not come, general left and right sides of a week, affirmative meeting vicissitudinous, if you are,undertaking brushing the word of the station effectively.
是这样的,对于新网站(还没有alexa排名数据的网站),alexa收录也有一个过程,就好比搜索引擎收录一样,这个需要一段时间,具体多长时间就是 alexa里面的具体算法的事情,我们也不好随便乱说的,但是有一点,如果你站的访问量大,肯定会加速收录的,还有alexa排名的提高问题,有效的刷站肯定会提高排名,但是alexa排名也是衡量网站的一个指数,就和pr值和搜索引擎收录数量,关键字排名等等一样有自己的算法,不是一两天肯定就一定能见效果的,当然一般是应该这样,但是什么事情都有例外,所以,急也是急不来的,一般一个星期左右,肯定会有变化的,如果你是在进行有效刷站的话。
-
So it is the real reason why there are so many Pharaohs and mob emerged in the history of China, and to make Chinese people involve in the endless war, famine and butchering.
因此不难理解中国历史上为什么会出现那么多像法老一样的独裁者,还有那么多无知的暴民。他们让国人卷入无止境的灾难和屠杀之中。
-
In the meantime, he warns,"There could be a different new form of politics, much more populist, dangerous, fascistic, like the BNP."
同时,他警告人们,&会出现新的不同形式的政治斗争,更多平民参与,更加危险,更多像BNP(注:新纳粹种族主义极右翼党)一样的法西斯党派。&
-
Many waves are there agitated by the wind, keeping nature fresh, the spray blowing in your face, reeds and rushes waving; ducks by the hundred, all uneasy in the surf, in the raw wind, just ready to rise, and now going off with a clatter and a whistling like riggers straight for Labrador, flying against the stiff gale with reefed wings, or else circling round first, with all their paddles briskly moving, just over the surf, to reconnoitre you before they leave these parts; gulls wheeling overhead, muskrats swimming for dear life, wet and cold, with no fire to warm them by that you know of; their labored homes rising here and there like haystacks; and countless mice and moles and winged titmice along the sunny windy shore; cranberries tossed on the waves and heaving up on the beach, their little red skiffs beating about among the alders;-- such healthy natural tumult as proves the last day is not yet at hand.
那儿风大,空气清新,激流拍岸,水花四溅直朝你脸上扑来,芦苇草和灯心草迎风翻舞。成群的鸭子在巨浪狂风中不安地游向岸边,正要上岸时,随着一阵嘎嘎的叫声,纷纷散去,直奔往Labrador,有的瑟缩着翅膀逆风飞行,有的先是浮在浪头打转,快速地扑打着双蹼,打量了一眼船上的人才离去;海鸥在空中盘旋,麝鼠也奋力游着,浑身湿冷,它们可不能和人一样用火取暖,到处是它们象草堆一样垄起的房子。晴朗多风的岸边,有数不清的老鼠,鼹鼠和山雀;酸果蔓在波浪中招摇,红色的小艇摇晃穿梭在桤木丛中-----这种生机勃勃的景象说明世界末日远未来临。
-
The idea that each of us contains many possible selves, patiently waiting to be liberated by circumstance, has long been an attractive one for Proust's biographers, who have drawn attention to the large number of Prousts who seemed to live within the same skin: the reclusive socialite (Proust's most recent biographer in English, Edmund White, describes him as a 'playboy-monk'); the critic of habit who lived according to strict routines; the sensitive aesthete who became sexually excited by watching caged rats being stabbed with hatpins.
我们每个人可能都是多面的,正等待着去被发现,不同的情景有不同发现。那些普鲁斯特的传记作家长期以来都接受这个的观点,他们让人看到了许许多多不一样的普鲁斯特,他们笔下的普鲁斯特也就名字一样而已:隐居的社会名士(普鲁斯特最新的英文传记的作者爱德蒙·怀特就把他说成是一位花花公子式僧侣);身穿教服的评论家,有着苛刻的生活准则;敏感的美学家,看到笼子里的老鼠被帽针刺到都会变得亢奋不已。
-
The purple heather still extends for miles, with its barrows and aerial spectacles, intersected with sandy uneven roads, just as it did then; towards the west, where broad streams run into the bays, are marshes and meadows encircled by lofty, sandy hills, which, like a chain of Alps, raise their pointed summits near the sea; they are only broken by high ridges of clay, from which the sea, year by year, bites out great mouthfuls, so that the overhanging banks fall down as if by the shock of an earthquake.
现在的尤兰仍然和那时一样,它深黄色的荒地,它的古冢,它的海市蜃楼和它的一些交叉的、多沙的、高低不平的道路,向天际展开去。朝西走,许多河流向海湾流去,扩展成为沼泽地和草原。环绕着它们的一起沙丘,像峰峦起伏的阿尔卑斯山脉一样,耸立在海的周围,只有那些粘土形成的高高的海岸线才把它们切断。浪涛每年在这儿咬去几口,使得那些悬崖绝壁下塌,好像被地震摇撼过一次似的。
-
When I had consider'd this a little, it follow'd necessarily, that I was certainly in the Wrong in it, that these People were not Murtherers in the Sense that I had before condemn'd them, in my Thoughts; any more than those Christians were Murtherers, who often put to Death the Prisoners taken in Battle; or more frequently, upon many Occasions, put whole Troops of Men to the Sword, without giving Quarter, though they threw down their Arms and submitted.
于是,我对自己的计划也改变了看法,并开始冷静地考虑我自己的行动。我想:这么多世纪以来,上天都容许这些人不断互相残杀而不惩罚他们,那我有什么权力和责任擅自将他们判罪处死,代替上天执行对他们的判决呢?这些人对我又究竟犯了什么滔天大罪呢?我又有什么权力参与他们的自相残杀呢?我经常同自己进行辩论:&我怎么知道上帝对于这件公案是怎样判断的呢?毫无疑问,这些人并不知道他们互相吞食是犯罪行为;他们那样做并不违反他们的良心,因而他们也不会受到良心的谴责。他们并不知道食人是违背天理的罪行而故意去犯罪,就像我们大多数人犯罪时一样。他们并不认为杀死战俘是犯罪行为,正如我们并不认为杀牛是犯罪行为;他们也不认为吃人肉是犯罪行为,正如我们并不认为吃羊肉是犯罪行为。&我稍稍从这方面考虑了一下,就觉得自己不对了。我感到他们并不是我过去心目中所谴责的杀人犯。有些基督徒在战斗中常常把战俘处死,甚至在敌人已经丢下武器投降后,还把成队成队的敌人毫无人道地杀个精光。从这方面来看,那些土人与战斗中残杀俘虏的基督徒岂不一样!
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。