一样多的
- 与 一样多的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The British International Motor Show opens in London's Docklands this week. Like an increasing number of industries, car manufacturers are focusing on the environment in a bid to boost sales.
英国国际车展本周在伦敦码头展开,就像愈来愈多的产业一样,汽车制造业把焦点放在环境,试图提高销售量。
-
English, French, Spanish, Portugese, Georges, and Louises, doubloons and double guineas and moindores and sequins, the pictures of all the kings of Europe for the last hundred years, strange Oriental pieces stamped with what looked like wisps of string or bits of spiders web, round pieces and square pieces, and pieces bored through the middle, as if to wear them round your neck - nearly every variety of money in the world must, I thin, have found a place in that collection; and for number, I am sure they were like autumn leaves, so that my back ached with stooping and my fingers with sorting them out.
其中有英国的金基尼、双基尼,法国的金路易,西班牙的杜布龙,葡萄牙的姆瓦多,威尼斯的塞肯,有最近一百年欧洲各国君主的头像,有古怪的东方货币,上面像是缕缕细绳、张张蛛网;有圆的有方的,有中间带孔的,好像可以串起来挂在脖子上。我估计差不多世界上每一种货币都被搜罗全了。至于数量,我相信大概跟秋天的落叶一样多,我总是弯着腰,手不断地整理着,一天下来弄得疲惫不堪。
-
English, French, Spanish, Portugese, Georges, and Louises, doubloons and double guineas and moindores and sequins, the pictures of all the kings of Europe for the last hundred years, strange Oriental pieces stamped with what looked like wisps of string or bits of spider's web, round pieces and square pieces, and pieces bored through the middle, as if to wear them round your neck - nearly every variety of money in the world must, I thin, have found a place in that collection; and for number, I am sure they were like autumn leaves, so that my back ached with stooping and my fingers with sorting them out.
其中有英国的金基尼、双基尼,法国的金路易,西班牙的杜布龙,葡萄牙的姆瓦多,威尼斯的塞肯,有最近一百年欧洲各国君主的头像,有古怪的东方货币,上面像是缕缕细绳、张张蛛网;有圆的有方的,有中间带孔的,好像可以串起来挂在脖子上。我估计差不多世界上每一种货币都被搜罗全了。至于数量,我相信大概跟秋天的落叶一样多,我总是弯着腰,手不断地整理着,一天下来弄得疲惫不堪。
-
Just like Microsoft is going after search, Google is after one of Microsoft's juiciest markets - Office.
正如微软也在搜索引擎业发展一样,谷歌也涉足了微软盈利最多的办公软件市场。
-
Once the girl got her hand in, she was soon getting through as much work as the more experienced machinists .
一旦掌握了技术,这个姑娘不久就会做得像更有经验的机工一样多。
-
Worries that compromised ingredients may have contaminated other foods like yogurts, cookies and candies have led several more countries, from Canada to Australia, to step up testing of Chinese imports.
由于担心失密成分可能会污染其他食物一样酸奶,饼干和糖果,使一些更多的国家,从加拿大到澳大利亚,加紧检验中国进口。
-
As in any other labour market, says Mr Neal,"if you want more work done, you have to pay for it."
正如在任何劳动力市场一样, Neal 先生说道,&如果你想要更多的工作做完,你就得付钱。&
-
Stalag Luft leaks like a sieve .
史塔拉格洛福特的漏洞跟筛子一样多。
-
Why are't there many factories like the Simi factory.
意思就是&为什么这里没有那么多的工厂像Symi工厂一样?&
-
Like other famous brands, English First has been known, accepted, and appraised by more and more "beneficial needers".
四年来,英孚教育和其它所有知名名牌一样被越来越多的&利益需求者&了解、接受、和赞可。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力