一本正经的
- 与 一本正经的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
" Praise from Panza is indeed valuable on such subjects", said Clodius gravely.
"能得到潘萨对这些东西的夸奖确实是很不容易的,"克罗狄俄斯一本正经地说。
-
Collins for having spoken so sensibly, and observed in a half-whisper to Lady Lucas, that he was a remarkably clever, good kind of young man.
多少人看呆了,多少人笑了,可是没有一个人象班纳特先生那样听得有趣,他的太太却一本正经地夸奖柯林斯先生的话真说得合情合理,她凑近了卢卡斯太太说,他显然是个很聪明优秀的青年。
-
Cooper was a sailor -- a naval officer; yet he gravely tells us how a vessel, driving toward a lee shore in a gale, is steered for a particular spot by her skipper because he knows of an undertow there which will hold her back against the gale and save her.
译文库伯曾经航过海—当过海军军官。但是他却一本正经地告诉我们,一条被风刮向海岸就要撞礁的船,被船长驶向一个有离岸暗流的地点而得救。因为暗流顶着风,把船冲了回来。看看这森林术,这行船术,或者叫别的什么术,怎么样?
-
That luminary gazed earnestly at some papers before him, as if they were of the greatest concern.
那个大人物一本正经地看起面前的报纸来,仿佛那些报纸是他头等关心的事情。
-
Her very normativeness is being demonstrated as a facade for Hitchcock's mocking imagery.
4她的一本正经做派,使希区柯克的影片又加深了一层嘲弄色彩。
-
They are too frivolous to be edifying, and too serious to be diverting; and they are, moreover, priggish and paradoxical and superfluous.
他们是太轻佻的以至于不能教化,和太严肃以至于不能牵制;并且他们是,而且,一本正经和似是而非和过剩的。
-
Rich guest stationmaster can pull the jacket of some drape with both hands normally, after that priggish affectionately contains condition look at your say: Actually I am an actor
博客站长通常会用双手拉一下有些褶皱的上衣,而后一本正经脉脉含情的看着你说道:其实我是一个演员
-
There is "the democratizing uniformity of dress and discourse, and the casualness and absence of deference" characteristic of popular culture.
&衣着和话语的民主统一,人们随意不一本正经&,这是大众文化的典型特征。
-
The good girls are considered prudes and berated for not 'putting out' and therefore are seldom the first to get dates.
好女人通常被认为过于一本正经,且因&放不开&而饱受批评,因此她们不会是男人约会的首选对象。
-
To me he looked to be sixty or seventy and excessively prim..
在我看来,他有60或70岁而且还有超多的&一本正经&。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。