一把一把地
- 与 一把一把地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Nikolay submitted to him, and at one moment he was praying to God, as he had prayed under fire on the bridge of Amschteten; at the next he tried his fortune on the chance that the card that he would first pick up among the heap of crumpled ones under the table would save him; then he reckoned up the rows of braidings on his coat, and tried staking the whole amount of his losses on a card of that number, then he looked round for help to the others playing, or stared into Dolohov's face, which looked quite cold now, and tried to penetrate into what was passing within him.
尼古拉屈从于他,他时而祷告上帝,如同他在战场上,在阿姆施特滕桥上祷告一般;他时而猜想,桌子底下的一堆折坏的纸牌中随便一张落到他手上,就可以救他一把,他时而算算,他穿的制服上有几根绦带,试图把全部输掉的钱都押在和绦带总数相同的纸牌上,他时而环顾其他的赌徒,向他们求救,时而睇睇多洛霍夫那副现在变得冷漠的面孔,极力地想弄明白,他在搞什么名堂。
-
A man who had been 9)soaked in water, and 10)smothered in mud, and 11)lamed by stones, and cut by 12)flints, and stung by 13)nettles, and torn by 14)briars; who limped, and shivered, and glared and 15)growled; and whose teeth chattered in his head as he seized me by the chin.
看上去他曾在水中浸泡过,在污泥中忍受过煎熬。他的腿被石头碰伤了,脚又被小石块割破,荨麻和荆棘的利刺使得他身上伤痕累累;他一跛一跛地走着,全身发着抖,还瞪着双眼吼叫着;他嘴里的牙齿在格格打战,然后一把抓住我的下巴。
-
A man who had been soaked in water, and smothered in mud, and lamed by stones, and cut by flints, and stung by nettles, and torn by briars; who limped, and shivered, and glared and growled; and whose teeth chattered in his head as he seized me by the chin.
看上去他曾在水中浸泡过,在污泥中忍受过煎熬。他的腿被石头碰伤了,脚又被小石块割破,荨麻的针刺和荆棘的拉刺使得他身上出现一道道伤口。他一跛一跛地走着,全身发着抖,还瞪着双眼吼叫着。他一把抓住我的下巴,而他嘴巴里的牙齿在格格打战。
-
After having the pigeon out there for 10 minutes or so, I went out with the video camera and a handful of pet cockatiel seed mix(lots of different kind of seeds in the mix). I kept sslloowwlly going toward him, and put the handful of seed on the driveway.
大约十来分钟后,我拿着录像机,抓了一把宠物鸟混合食,很慢很慢地朝鸽子走去,将食物撒在路上。
-
Accompanied by two Spanish guitars and a Portuguese guitar, the singers slowly sing the tunes of fado. In modern Potrugal, fado is like pop music.
伴著两把西班牙吉他与一把葡萄牙吉他(葡萄牙吉他起源於英格兰,是一种状似琵琶的十二弦乐器),歌手悠悠地唱出法朵的曲调。
-
A boy put his hand into a jar of filberts , and grasped as many as his fist could possibly hold .
一个男孩把手伸到一个装满榛子的瓶子里,尽可能多地抓了满满一把榛子。
-
One boy 's hand put into a bottle with fill filberts up .and try him best to get filberts ,but when he try to pull out his hand,finding do it by hardly.so for the bottle-neck is so narrow.it storp from through by the big filberts.
一个男孩把手伸到一个装满榛子的瓶子里,尽可能多地抓了满满一把榛子。但当他再试着把手拔出时,却发现没办法做到了。因为瓶颈太窄了,无法容许这么一大把榛果通过。
-
He then hand-rubbed with dry cotton yarn, Congchoutili come up with a brand-new pair of scissors,"Kacha, Kaca" to cut up, the speed, I really worry about him.
随后,他用干棉纱擦了擦手,从抽屉里拿出一把崭新的剪刀,&咔嚓、咔嚓&地裁剪了起来,那速度之快,我真为他担心。
-
Two floors up, FIFA General Secretary Joseph S Blatter, known universally as 'Sepp', reclines behind his leather-topped desk, in a high-backed black leather chair, performing his morning ritual of reading the Neue Zurcher Zeitung.
二楼之上,国际足联秘书长约瑟夫·S·布拉特正坐在一张真皮老板桌的后面,他悠闲地靠在一把黑色高背皮椅上,做着每日清晨的例行公事:看《新苏黎世报》。
-
Every town ofof these bird highwaymen, and every nest in the
他们对一窝蛋的专业术语是&一把抓,&这一单词很好地表达了他们贪婪、残忍的手指的行为。
- 推荐网络例句
-
Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.
Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。
-
I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.
我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。
-
The shamrock is the symbol of Ireland and of St.
三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。