一年一年地
- 与 一年一年地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
After a year they were allowed to take the missionary oath, and after a second year they returned to their provinces until a vacancy in one of the missions necessitated the appointment of a new labourer; by these means the order was prepared to send out efficient subjects at very short notice.
一年后,他们被允许以传教的誓言后,第二年,他们返回自己的省份,直到出现空缺的使命之一,有必要任命一名新的劳动者,通过这些手段,该命令已准备送出去,有效地科目在极短时间内,恕不另行通知。
-
On Thursday, astronauts successfully swapped out a nearly 16-year-old camera for a new one the size of a baby grand piano.
周四,宇航员们成功地将一台袖珍型三角钢琴大小的新照相机替换了一台用了近16年之久的照相机。
-
In 1989 a giant flying saucer stalled in the sky over Johannesburg and has been hanging there ever since; its occupants, a motley herd of bandy-legged crustaceans, have been crammed into one of the townships once reserved for blacks.
自从1989年以来,就一直有一艘巨大的飞碟滞停在约翰内斯堡上空。从飞船里乱哄哄地走出一群五颜六色的甲壳类动物,他们双腿弯曲,被圈养在一个废弃的黑人区里。
-
In August 1856,an Englishman, Henry Bessemer, made public the description of a process which eventually reduced the price of steel to about a seventh of its former cost and more important still, made it possible to produce steel in large quantities.
在1856年8月,一位名叫亨利·贝塞麦的英国人公布了他的炼钢方法,这个工艺能够把钢的成本降低到原来的七分之一左右,更重要的是它能够大量地生产钢了。
-
I think he is going to blow our minds over and over with his musical choices over the next decade.
我想他会在接下来的十年当中一次又一次地用他的声音来迷幻我们。
-
THE saga of the construction of the Pentagon, skilfully recounted by Steve Vogel, a military reporter on the Washington Post, is as enthralling as it is improbable. One Thursday evening, July 17th 1941, Brigadier-General Brehon Somervell, on his own initiative, assembled a small group of officers from the army's construction division.
美国《华盛顿邮报》的一位名叫史蒂夫·沃戈尔的军事记者详细叙述了美国五角大楼建造的传奇故事,他那天衣无缝的写作手法让此传奇不仅迷人心肺而且不可思议。1941年7月14日星期四的一个晚上,准将军布莱宏·索穆威尔主动地召集了陆军工程部的一群官员。
-
And here comes a French song called "Je Ne Veux Pas Travailler". After being a student for 4 years, we all have to hunt for a job and make a living. Undoubtedly, we should and will work hard, but sometimes we may still wish from the bottom of our hearts to get back to our light-hearted college years. At this moment, let's just relax our hearts and soul by listening to this French Chanson
下面一首歌,是一首法语歌曲,《JE NE VEUX PAS TRAVAILLER》,《我不想工作》,4年学生生活后,我们就要奔向工作岗位——好好工作是一定的,但是有的时候,心中还是会小小地想回到以前轻松、无忧无虑的学生生活吧,那就让这首带着浓浓法国香颂的歌曲让你的心灵放松一下吧!
-
In exchange for a quiet kitchen, my husband, who through the years has patiently endured an array of orphaned critters, constructed a chicken wire pen in a remote corner of our yard, complete with a "duck house" and a tub of water.
为了有个安静的厨房,我丈夫在院子里一个偏远的角落用铁丝围了个圈,配上一座"鸭房"和一盆水。这些年来,他曾耐心地和好多失去父母的动物相处过。
-
Ingeborg Grassle, a German Christian Democrat in the European Parliament, says bitterly that "I know they will come in, but they must come in a better state than Bulgaria and Romania [which joined in 2007] or they will weaken the union."
Ingeborg Grassle,一位德国基督教派社会主义党成员在欧盟议会上措词强硬地指出"我知道他们将会加入,但是他们必须以一种比保加利亚和罗马尼亚(于2007年加入欧盟)更好的状态加入,不然他们将削弱联盟"。
-
A year, Chu invited to a reading of the people of his son.
有一年,请来一位楚地的读书人教他的儿子。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。