一场
- 与 一场 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In my silver high-heel shoes,I go to take part in a belated dinner,I go through a tall wood in a rush,On the trees there are fantastic tropical fruits and clocks streamed with egg white,The sweet fragrance of those fruits seduces me,I pick off a beautiful dragon fruit,But see many white worms lying in it when cutting it,I scream and throw it on the ground,Those worms creep to me and begin to grow,I creep onto the tree,They also creep towards the tree wiggling their bodies,I remove my cumbrous high-heel shoes and voile skirt creeping towards a high place,like an agile cheetah,But strangely my small bag oppressively cumbers me,It turns out that the bag is full of pumpkins, monkey dolls with large mouths, crystal bottles and silver coins,I give all of these a vicious discard towards the ground from the tree,But those worms open their big mouths and swallow all of them greedily,Becoming more obese and uglier,I desperately creep upwards,Suddenly the moon is not so far from me,I jump on it with ease,Suddenly finding that the moon is a porous spongy body with the fragrance of the oven-fresh French stick bread,It takes me to flow away from that tree full of worms,I want to light a cigarette but ignite the sponge on the moon,So I descend from the height,Falling down to a huge birds' nest,In an instant my whole body is wrapped by a slick and white egg shell,I find myself becoming a new embryo,Crouching in the warm and ropy liquid,The world presents a color of delicate light yellow,In a vacuum-like silence,I hear my contented voice,"What a perfect world"
我穿着银色的高跟鞋,去参加一场迟到的晚餐,我匆忙地穿过一片高大的树林,树上挂满了奇妙的热带水果和流淌着蛋清的时钟,那些水果甜美的芳香诱惑了我,我摘下一颗漂亮的火龙果,切开来却看见里面躺满了白色的蠕虫,我尖叫着将它们丢在地上,那些蠕虫向我爬来并且开始生长,我爬到树上,蠕虫们也扭动身体朝树上爬来,我脱下了牵绊着我的高跟鞋和纱裙,象只敏捷的猎豹朝高处爬去,只是我的小包奇怪而沉重地拖累了我,原来包里装满了南瓜、大嘴猴玩偶、水晶杯子和银币,我将所有这些朝树下狠狠丢去,那些蠕虫却张开大嘴贪婪地将所有这些吞食下去,并因此变得更加肥大和丑陋,我拼命努力地向上爬,突然月亮就在我不远处了,我轻而易举地跳了上去,恍然发现月亮竟是一个带着刚出炉法棍香味的多孔海绵体,它带我慢慢飘离了蠕虫的树林,我想要点燃一支香烟却不小心引燃了月亮上的海棉,于是我从高处坠落啊坠落,落入一个巨大的鸟巢,顷刻间全身被光滑洁白的蛋壳所包住,我发现自己成为了一个暂新的胚胎,蜷缩在温暖粘稠的液体中,世界呈现出微妙的淡黄色,在真空般的静寂中,我听见自己满足的声音:"多完美的世界啊!"
-
Often, as in the case of Geertz's 'Deep Play,' hardly a traditional ethnography, even the activity that is described and interpreted - a cockfight, a carnival, a test of prowess, or, for that matter, the weaving of a basket or the preparation of a meal - is not presented in its particularity as a single, and in some ways unique, performance.
就像在格尔茨的"深度游戏"中一样,一般而言,几乎没有哪部传统的民族志不曾被呈现为一个独具特色、而且在某些方面可谓独一无二的表演,甚至就连被描述和被阐释的活动--一场斗鸡、一次狂欢节、一次对胆色的考验,或者诸如编织篮子或准备一顿饭之类的事情--也是如此。
-
To destroy one's estate it needs a conflagration; to rob him of his peace a mosquito is enough.
要毁坏一个人的不动产需要一场火灾,要破坏一个人的宁静,只要一只蚊子就够了。
-
Then, on a strange planet under strange skies, in the cabin of a spaceship, Cornwallis and Krishna witnessed a strange marriage and, after throwing numerous ribald comments after us, left the ship and made their way to the dome.
于是, 在一个生疏的行星上,在一片生疏的太空下,在一艘宇宙飞船的舱间,康沃和克里斯成为一场奇异婚礼的见证人。然后,扔下一堆粗俗的笑语,将我们两人留在了船舱。
-
I like the color of green, because it has the meaning of peace, and it brings us a fresh feeling. A story goes like that, a girl was about to die because of a serious illness. However, when she saw the only green leaf on a tree outside the window, she was finally survived. It shows that the color of green can bring hope to people. Just imagine that you are on a green grass, then how happy your mood should be!
我比较喜欢绿色,因为绿色有和平的意思,而且绿色给人的感觉很清爽,有一个故事说过,一个女孩因为生一场大病差点死去,后来他看到了窗外的一棵树上的唯一一片绿叶,救活了下来,说明了绿色还能给人们带来希望,试想一下,在一片充满绿色的草地上,心情会多么的舒畅!
-
On July 2, 1993 in one game of a 12 hour double-header delayed repeatedly by rain, Williams came up to bat in the tenth inning, ending the game with a one- RBI single up the middle.
1993年7月2日,在因雨拖延了12个小时的双重赛的其中一场比赛,Williams在第十局上场打击,并且击出了一支结束比赛的中间方线带有一分打点一垒安打。
-
You like a mother suffered tribulations, a battle-scarred giant, standing erectly and bravely at the east of the earth, have been leading one fourth of world population to launch an unprecedented social transformation with loud sound and the spring of diligence, which influenced the world and shocked human being.
像一位苦难磨励出的母亲,像一位身经百战的巨人,勇敢地屹立在地球的最东方,用高亢的声音,凭勤劳的精神,带领占世界4分之一的人口,开展一场前所未有的社会大变革,影响世界,震惊人类!
-
Wei Wang lives to retrieve an outstandingly beautiful female in a fierce combat, did not think that this female is "the highest heaven beautiful fox" small only throws over the person skin changes, its skin must use the will of the people maintenance, the river capital city therefore to fall into a piece of terror, lives the germination to the king slightly to like Italy thinking only substitutes for the king to live the wife wears the hibiscus the status, wears the hibiscus to seek help in secret Wugong excel in knight Pang Yong and exorcize demons Xia Bing, between a person monster the intriguing life and death war launches from this ......
都尉王生在一次激战中救回一绝色女子,不想此女乃"九霄美狐"小唯披人皮所变,其皮必须用人心养护,江都城因此陷入一片恐怖中,对王生萌生爱意的小唯一心想取代王生妻子佩蓉的地位,佩蓉暗中求助武功高强的侠客庞勇和降魔者夏冰,一场人妖之间错综复杂的生死大战由此展开
-
There's a touching moment when Lugosi arranges a concert at a church in Los Angeles and sells tickets himself at the door: 30 cents for admission, 90 cents if you wanted goulash.
这是一个感人的时刻。路高西在在洛杉矶的一所教堂安排了一场音乐会,他亲自在门口出售门票:普通票30美分一张,90美分的套票则还包括一份匈牙利式炖牛肉。
-
With a quaking heart, but as firm a footstep as he could command, Toad set forth cautiously on what seemed to be a most hare-brained and hazardous undertaking; but he was soon agreeably surprised to find how easy everything was made for him, and a little humbled at the thought that both his popularity, and the sex that seemed to inspire it, were really another's.
蟾蜍揣着一颗怦怦乱跳的心,迈着尽可能坚定的步子,小心翼翼地走出牢房,开始一场看来最轻率最风险的行动。不过,他很快就惊喜地发现,道道关卡都一帆风顺地通过了。可是一想到他的这份好人缘,以及造成这种好人缘的性别,实际上都是另外一个人的,又不免多少感到屈辱。
- 推荐网络例句
-
And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers have come to you.
47:5 法老对约瑟说,你父亲和你弟兄们到你这里来了。
-
Additionally, the approximate flattening of surface strip using lines linking midpoints on perpendicular lines between geodesic curves and the unconditional extreme value method are discussed.
提出了用测地线方程、曲面上两点间短程线来计算膜结构曲面测地线的方法,同时,采用测地线间垂线的中点连线和用无约束极值法进行空间条状曲面近似展开的分析。
-
Hey Big Raven, The individual lies dont matter anymore - its ALL a tissue of lies in support of...
嘿大乌鸦,个别谎言的事不要再-其所有的组织的谎言,在支持。