一同
- 与 一同 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In verse 11-13, Paul gives the encouraging promise that those who trustingly suffer and endure with Christ will also live and rule with Him.
第11-13小节:保罗给了我们一个鼓舞人心的承诺:凡与基督一同承受苦难仍信靠他的,必和他一同作王。
-
Yes, and I ask you, loyal yokefellow, help these women who have contended at my side in the cause of the gospel, along with Clement and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.
我也求你这真实同负一轭的,帮助这两个女人,因为他们在福音上曾与我一同劳苦。还有革利免,并其余和我一同作工的。他们的名字都在生命册上。
-
Yes, I ask you also, genuine yokefellow, assist them, since they contended with me in the gospel, as well as with Clement and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.
腓 4:3 和合本我也求你这真实同负一轭的,帮助这两个女人,因为他们在福音上曾与我一同劳苦;还有革利免,并其余和我一同作工的,他们的名字都在生命册上。
-
And I implore you also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellow labourers, whose names are in the book of life.
我也求你这真实同负一轭的,帮助这两个女人,因为他们在福音上曾与我一同劳苦;还有革利免,并其余和我一同作工的,他们的名字都在生命册上。
-
According to introducing,"Clang clang Olympic Games goes " be by " clang clangs 3 people go " for the Olympic Games custom-built, still chair by Dou Wentao, he will guide numerous honored guest the Olympic Games of Beijing of formal begin lecturing with relaxed humour;"The interview records Yang Lan " it is the high-end interview TV program that home rolls out the earliest, during the Olympic Games, sina general hand in hand Yang Lan and numerous netizen speak together Olympic Games authority wants personage and athletic good athlete, share an Olympic Games to experience together;"The Olympic Games is conversable " the program is comprised by Huang Jianxiang and honored guest of two specially invite, will talk about an Olympic Games with bright Huang Jianxiang color.
据介绍,&锵锵奥运行&是由&锵锵三人行&为奥运定制的,依然由窦文涛主持,他将带领众嘉宾以轻松幽默的形式开讲北京奥运;&杨澜访谈录&是国内最早推出的高端访谈电视节目,奥运期间,新浪将携手杨澜与众多网友一同对话奥运权要人士以及运动健儿,一同分享奥运感受;&奥运健谈&节目由黄健翔与两名特邀嘉宾组成,将以鲜明的黄健翔风格谈论奥运。
-
I want to share my gold star with my fellow nominees, those brilliant, brilliant actresses who gave such amazing performances this year. I also share my gold star with the filmmakers, with Stephen Frears, with Peter Morgan, with Andy Harries and all the producers and all the filmmakers and the cast. Thank you.
我想与一同获得提名的女演员们一同分享我的金星,这些出色的女演员今年进行了精彩的表演,我想与制片人、史蒂芬·弗莱尔斯、皮特·摩根、安迪·哈里斯、所有的制片人、制作人和演职人员分享这一荣誉,谢谢你们。
-
After 9 years 'production position "'the hometown of legend ' that our children must come in contact the fruit of our culture where the horror water of nationality unknown is not in Korean fear scandal model,""it thinks together as the count which is a resurrection of the Korean summer cultural contents which the humor and satire, instruction and story of altruistic support do together " explained in about meaning which resurrects the hometown of legend '.
在我们孩子必须是联系我们文化的成果的9年'生产位置‥'the传奇的家乡'之后,国籍未知物的恐怖水不在朝鲜人方面的地方,惧怕丑事模型,&‥作为的那些计数一同认为复活的那些朝鲜夏天文化内容哪个那些幽默和讽刺,指示和利他主义支援的故事一同做&在大约意思解释使传奇的家乡复活'。
-
But I think it is necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, fellow worker and fellow soldier, who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs.
然而我想必须打发以巴弗提到你们那里去。他是我的兄弟,与我一同作工,一同当兵,是你们所差遣的,也是供给我需用的。
-
With regard to Epaphroditus, my brother and co-worker and fellow soldier, your messenger and minister in my need, I consider it necessary to send him to you.
然而,我想必须打发以巴弗提到你们那里去。他是我的兄弟,与我一同做工,一同当兵,是你们所差遣的,也是供给我需用的。
-
But I considered it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow worker and fellow soldier, and your apostle and minister to my need
腓 2:25 和合本然而,我想必须打发以巴弗提到你们那里去。他是我的兄弟,与我一同作工,一同当兵,是你们所差遣的,也是供给我需用的。
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。