英语人>网络例句>一些 相关的搜索结果
网络例句

一些

与 一些 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In Beijing, the towers are sprinkled all over the place. Most of them are mediocre, and some are ridiculous-a few have pagodalike crowns, to satisfy a former mayor who insisted that new buildings appear Chinese-but a handful are among the most compelling buildings going up anywhere in the world.

北京城里,一座座塔式建筑散落在城内四处,大多数都乏善可陈,有一些甚至很滑稽----有一些大楼造得像个佛塔,或是皇冠------这是因为一位前市长认为北京的新建筑必须有中国人的特色;但是北京城里也有一些建筑,无论立在世界上哪一个角落都是不容忽视的。

Some Italian banks are protected by shareholder pacts, which can create a blocking vote; others are dominated by foundations, which fear seeing their influence diluted by mergers; then there are dozens of banche popolari , which award a single vote to each shareholder, further stymieing consolidation.

一些银行为可以投反对票的股东协议所累,另一些银行则被基金所扰,担心合并会削弱自己的影响力。还有一些具有一票否决权的普通银行,也是阻碍合并的羁锁之一。

Some Italian banks are protected by shareholder pacts, which can create a blocking vote; others are dominated by foundations, which fear seeing their influence diluted by mergers; then there are dozens of banche popolari, which award a single vote to each shareholder, further stymieing consolidation.

一些银行为可以投反对票的股东协议所累,另一些银行则被基金所扰,担心合并会削弱自己的影响力。还有一些具有一票否决权股东的普通银行,也是阻碍合并的羁锁之一。

When you go into a PvP zone the Alliance vs Horde will be in effect which means you will be essentially portaled into an undefended area with players relative to your level grant. So in four days you will be met with other players in your alliance with largely the same level head so you don'tbits in 5 seconds, to be fair.

当你进入一个PVP的地区时,联盟对抗部落的设定将会产生影响,也就是说你将会和一些与你等级相近的玩家一起被传送到一个还未被防卫的地方,於是在四天之内,你将会遭遇到一些同盟之中与你等级相近的玩家,这样的话你就不会直接的闯入了一些100级玩家的所在地然后在五秒之内被撕成碎片,这个设定是为了公平起见而做的。

Great puddingy thighs in black pudding-cloth, or lean wooden sticks in black funeral stuff, or well-shaped young legs without any meaning whatever, either sensuality or tenderness or sensitiveness, just mere leggy ordinariness that pranced around.

都是一些黑布懈裹着的脑肠似的大腿,或是一些象套着黑色丧布的瘦削的本竿,或是一些样子好看的提青的腿,但是毫无意义,没有肉感,没有温情,没有锐觉只是些高视步的庸俗的死东西。

I also remember a lawyer in the program whose deliberation on some saddening cases in our community had enlightened me much.

我也记得曾听一位律师作嘉宾主持,讨论发生在墨尔本华人社区中的一些令人伤感的一些案件,得到了一些客观的意见。

Some have an excess of sattva, others an excess of rajas, and still others an excess of tamas.

一些人过于倾向善良型,另一些人过于倾向激情型,还有一些人过于倾向愚昧型。

Stress reduces neurogenesis in the dentate gyrus subgranular zone, but it is unknown if stress-induced changes in neurogenesis contribute to individual vulnerability.

长期压力已知会导致一些精神疾病,但是尚不清楚一些人比另外一些人更容易产生这些症状的神经基础。

Stress reduces neurogenesis in the dentate gyrus subgranular zone, but it is unknown if stress-induced changes in neurogenesis contribute to individual vulnerability. Using a chronic social defeat stress model, we explored whether the susceptibility to stress-induced social avoidance was related to changes in SGZ proliferation and neurogenesis.

长期压力已知会引起一些精神疾病,可是尚不清楚一些人比另外一些人更容易产生这些症状的神经器官基矗Bmelia Eisch及其同事研究了大脑的海马区——对进修和记忆具有重要性的区域——并探索了神经器官形成对受压力影响严重的大脑功能的作用。

维持原判,Tindal CJ 提出了三条界定方式,沿用至今:"To establish a defence on the ground of insanity it must be clearly proved that, at the time of the committing of the act the party accused was labouring under such a defect of reason, from disease of the mind, as not to know the nature and quality of the act he was doing, or if he did know it, that he did not know he was doing what was wrong".

意为:犯罪之时,出于精神上的疾病;不了解所做之事的本质是何;不理解所做之事是不正当的。这其中第一条是必要条件,第二与第三条满足之一即可)。庭上要有人指认他的精神病史,并精神病学专家出庭作证。个人认为,这给法律的公正性加了许多水分。能够指认精神病史的,必定是熟识被告的亲朋好友,证据真实性有待查究。其次对于专家证据,一些权威总比另一些权威更具权威性,而法律是基于伦理道德以及常识的决断,不该被引入攀比权威的歧途。此外我个人认为,任何犯罪,小到行窃大到杀人放火,都是人类不正当的心理因素引发的过激的生理行为。我们怎么能为其中的一些人,由于他们的心理太过不正当,而对他们的生理行为从轻处决?物极而反么?即便如此,这条界线又该划在哪里才是合理的呢?

第22/100页 首页 < ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力