一丝
- 与 一丝 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Though it wasn't exactly like looking in the mirror,you can't deny that there's a certain commonality in our visages.
我今天在车站看到了广告上的你,尽管不是一丝不差,,但你不能否认我们面孔很像。
-
In dreams and reality of the transition zone, I suddenly heard a trace.
还处在梦乡与现实的过渡地带的我,忽然依稀听到了一丝啜泣。
-
And I thought that even the tiniest hope of escaping this fate, I would take it.
即使是一丝能摆脱这种命运的机会我也会抓住不放的
-
A perfect night for the festival is if it is a quiet night without a silk of cloud and with a little mild breeze from the sea.
如果在中秋之夜,天上可以没有一丝云彩,海面能吹来温柔的微风,那就再完美不过了。
-
As Willem Buiter pointed out last week ("The silver lining in sterlings decline", January 4), this is highly likely. Movements in exchange rates are, to put it mildly, unpredictable.
正如威廉姆·比特在英国《金融时报》1月4日版《英镑下跌乌云之中的一丝阳光》The silver lining in sterlings decline)中指出的那样,这很有可能。
-
His steamships issue black smoke, adding to the range of colours in his sky.
于是,他为作品中的汽船上添加了黑烟,这也为其作品的天空色彩增添了一丝新意。
-
But the way they have stabilised still presents a bit of a puzzle.
但是,他们保持稳定的形式依旧存在一丝隐忧。
-
I'm not much of a talker, Jack, you know that. But I'll talk to you now, on the off-chance that it helps.
我不擅言辞,Jack,你知道的,但我现在会对你讲话,抱着一丝这也许真能帮到你的希望。
-
The soffits below the bridges and under the cantilevers pick up the bright colors of the harbor; contain orange on the undersides of the Langenlinie, bright yellow on the undersides of the Marmormolen.
天桥和悬臂下的拱腹为整个海港增添了一丝明亮的色彩;&L&楼和&M&楼的下腹分别呈现出橙、黄两种颜色。
-
Are we going to have 4 more years of this, or is there just the slimmest chance that he might be at the end of the box?
我们还要再忍受他四年吗,或者他是要获得确认是不是只有一丝渺茫的希望了?
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。