一丝
- 与 一丝 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I may also run out of battery or even a peso but my heart won't run out of space for you!
但是我的心里不会有一丝空间是不属于你的。
-
At the beginning , I was attracted by scotland pibroch, slow and comfortable voice spreading between mountains and valleies, and inside the voice you can hear a little bit grieve, it hint us that\'s an ancient tragedy story.
刚开始,我就被苏格兰风笛所吸引,舒缓的音乐在山谷间传荡,而在这声音中你能听到一丝哀愁,它暗示这是个古老而悲伤的故事。
-
When some terrible sorrow which seems so hard to reconcile with perfect love, crushes down upon the soul, wringing from it all its peaceful rest in the pitifulness of God, and launching it on a sea unlit by a ray of hope; when unkindness, and cruelty maltreat the trusting heart, till it begins to doubt whether there be a God overhead who can see and still permit- these know something of the "horror of great darkness."
有时漆黑一团的悲哀,似乎与神的爱绝不调和,压着你的灵魂,把神怜悯之心所给你的一切安息都挤压净尽,投入看不见一丝希望的海里;残酷和不仁,嘲笑着那信靠的心,直到它发生怀疑:到底天上有没有看见这一切的神?祂是否允许这惊人的大黑暗?人生的构成,就是交错着光明与黑暗。
-
When some terrible sorrow which seems so hard to reconcile with perfect love, crushes down upon the soul, wringing from it all its peaceful rest in the pitifulness of God, and launching it on a sea unlit by a ray of hope; when unkindness, and cruelty maltreat the trusting heart, till it begins to doubt whether there be a God overhead who can see and still permit--these know something of the "horror of great darkness."
有时漆黑一团的悲哀,似乎与上帝的爱绝不调和,压著你的灵魂,把上帝怜悯之心所给你的一切安息都挤压净尽,投入看不见一丝希望的海堙F残酷和不仁,嘲笑著那信靠的心,直到它发生怀疑:到底天上有没有看见这一切的上帝?祂是否允许这惊人的大黑暗?人生的构成,就是交错著光明与黑暗。
-
When some terrible sorrow which seems so hard to reconcile with perfect love, crushes down upon the soul, wringing from it all its peaceful rest in the pitifulness of God, and launching it on a sea unlit by a ray of hope; when unkindness, and cruelty maltreat the trusting heart, till it begins to doubt whether there be a God overhead who can see and still permit-these know something of the "horror of great darkness."
有时漆黑一团的悲哀,似乎与神的爱绝不调和,压著你的灵魂,把神怜悯之心所给你的一切安息都挤压净尽,投入看不见一丝希望的海里;残酷和不仁,嘲笑著那信靠的心,直到它发生怀疑:到底天上有没有看见这一切的神?
-
And thus he would die -- out in the cold world, with no shelter over his homeless head, no friendly hand to wipe the death-damps from his brow, no loving face to bend pityingly over him when the great agony came.
他情愿就这样死去——在这冷酷无情的世界上,当死神降临的时候,他这无家可归的人儿头上没有一丝遮盖,没有亲友的手来抹去他额上临死的汗珠,也没有慈爱的面孔贴近他来表示惋惜。
-
A scarcely perceptible smile passed over Kutuzov's podgy face, disfigured by the scar of a wound .
库图佐夫那张因负伤而变得丑陋的胖得发圆的脸上,掠过一丝难以觉察的微笑。
-
A scarcely perceptible smile passed over kutuzovs podgy face , disfigured by the scar of a wound .
库图佐夫那张因负伤而变得丑陋的胖得发圆的脸上,掠过一丝难以觉察的微笑。
-
As he came through the postern gate a glimmer of light caught his eye, drawing it up to the distant walkway that ringed Hjeldin's Tower.
他经过后门的时候,忽然瞥见一丝光亮,牵引着他的视线,望向远处,环着Hjeldin城堡的走道。
-
A slice of potherb biscuit is crispy. It contains no oil but is with the sweet smell.
薄薄的云南野菜饼,饼皮香脆,没有一丝油腻,夹杂的是原始的清香。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。