查询词典 you-all
- 与 you-all 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
When you learn to love who you are, when you learn to love the unlovable about yourself, then how can you look at anything outside of you if not with love and compassion?
当你们学会爱你们是谁的时候。当你们学会爱有关你们自己不可爱的时候。然后不用爱和怜悯你们如何看你们外在的一切?
-
I think about it next to you to remind you, but you always think that my purpose is not unmixed, from my thousands of miles away. Why do you say to me, through thick and thin, through thick and thin, you can do to now compounded by speculation, did not heed my suggestion.
我认为这是一场你提醒你,但你总是觉得我的目的并非粹我从数千英里以外。dnf外挂制作你为什么对我说,风雨同舟,和衷共济,风雨同舟,和衷共济,你现在可以由投机加剧,不听我的建议。
-
But if you want something and it's an ultimate thing in your life, and someone gets in your way, you are bitter, you're furious, and you can't deal with the anger, you can't forgive the person, you can't get over the anger, it's unordinary anger.
但如果你想要的那件东西是你生命中的某个"终极事物",这时如若别人坏了你的事儿,你心中就会充满苦毒,你会暴怒,而且你无法化解你的愤怒,你也无法原谅那个人。
-
You should make affairs be simple and exact if you could not find out main market development method, then you could improve your executive power, or you could not get unpleased result at last even you pay great efforts.
虽然市场操作方法千万种,但适合于我们的只有几种,任何企业的资源都是有限的,如果你不能找到发展市场的主线,把复杂的事情简单化、准确化,变为自己可以执行的、落实的工作,而提高企业的执行力,那最后只能像无头的苍蝇,虽然付出巨大的努力,其结果不仅不会尽如人意,反而会使执行成本越来越高、实际操作结果越来越差
-
House: What do you mean? You just said…?Dr. Wilson: I lied. I've been lying to you in increasing amountsever since I told you you looked good unshaved a year ago.
我撒谎了,自从一年前我告诉你不刮胡子也很帅以后我也在逐渐增加对你说谎的程度,就想实验一下你的底线在哪里。
-
House: What do you mean? You just said…?Dr. Wilson: I lied. I've been lying to you in increasing amounts ever since I told you you looked good unshaved a year ago.
我撒谎了,自从一年前我告诉你不刮胡子也很帅以后我也在逐渐增加对你说谎的程度,就想实验一下你的底线在哪里。
-
House: What do you mean? You just said…?Dr. Wilson: I lied. I've been lying to you in increasing amounts eversince I told you you looked good unshaved a year ago. It's a little
我撒谎了,自从一年前我告诉你不刮胡子也很帅以后我也在逐渐增加对你说谎的程度,就想实验一下你的底线在哪里。
-
Dr. Wilson: I lied. I've been lying to you in increasing amounts ever since I told you you looked good unshaved a year ago. It's a little experiment, you know, to see where you'd draw the line.
我撒谎了,自从一年前我告诉你不刮胡子也很帅以后我也在逐渐增加对你说谎的程度,就想实验一下你的底线在哪里。
-
She said, Don't you ever let anybody tell you that you are less than them, that you're unworthy, that you're untalented, that you can't do something because of your situation.
她说:「不要让任何人告诉你,你不如他们,你一点都不值得,你没有天赋,因为你是瞎眼的而什么事都不能做。
-
If you didn't do that, you would have been accused on the court, and perhaps you would have been punished forfeit except you can prove that you have an excuse for untying.
注意你如果不这么做的话,你有可能被告上法庭,而且你有可能被处以罚款除非你能证明你有不带安全带的理由。
- 相关中文对照歌词
- (I'll Be Glad When You're Dead) You Rascal You
- You Will. You? Will. You? Will. You? Will.
- You, You, You
- Tell Me What You Want (And I'll Give You What You Need)
- I Want You, I Need You, I Love You
- You're My One, You're My Only, You're My Beer
- You, You, You
- You Know I Love You...don't You?
- You Can't Get What You Want (Till You Know What You Want)
- I'm You: You Are Me And We Are You (Pt. Me & You)
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。