英语人>网络例句>yet 相关的网络例句
yet相关的网络例句
与 yet 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The pseudoscience of city planning and its companion, the art of city design, have not yet broken with the specious comfort of wishes, familiar superstitions, oversimplifications, and symbols, and have not yet embarked upon the adventure of probing the real world.

城市规划的伪科学以及与其相伴的城市设计艺术,还没有告别伪善的祝颂安慰,常见的迷信,过度的简单化以及符号,还没有踏上探索真实世界的冒险征程。

Yet before the floating impress of the woods could clear itself, suddenly the gladsome light leaped over hill and valley, casting amber, blue, and purple, and a tint of rich red rose; according to the scene they lit on, and the curtain flung around; yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of darkness, all on the wings of hope advancing, and proclaiming,"God is here!"

然而,在树林的缥渺影象逝去之前,突然那欢悦的晨光跃过峰峦和山谷,照在琥珀色、蓝色、紫色又偏向红色的玫瑰上。光线所及,把照到的景致和撒开的帷幕分别绚染,而所有的一切都同样在驱散恐惧和黑暗的魔影,所有的一切都展开希望的翅膀,向前飞翔,并大声宣告,&上帝在此!&

Yet before the floating impress of the wood could clear itself , suddenly the gladsome light leaped over hill and valley , casting amber , blue , and purple , and a tint of rich red rose ; according to the scene they lit on , and the curtain flung around ; yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of darkness , all on the wings of hope advancing , and proclaiming ,"God is here!"

然而,在树林那流动的景色逝去之前,欢悦的晨光突然跃出了峰峦和山谷,光线所及,把照到的地方和周围的森林分别染成青色、紫色、琥珀色和富丽的红玫瑰色。光线照到哪里,那里就如同一幅幕布被掀开。而所有的一切都同样在驱散恐惧和黑暗的魔影;所有的一切都展开希望的翅膀,向前飞翔,并大声宣告:&上帝在这里!&

Yet before the floating impress of the woods could clear itself, suddenly the gladsome light leaped over hill and valley, casting amber, blue, and purple, and a tint of rich red rose; according to the scene they lit on, and the curtain flung around; yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of darkness, all on the wings of hope advancing, and proclaiming,"God is here!"

然而,在树林那流动的景色逝去之前,欢悦的晨光突然跃出了峰峦和山谷,光线所及,把找到的地方和周围的森林分别染成青色、紫色、琥珀色和富丽的红玫瑰色。光线照到哪里,那里就如同一幅幕布被掀开。而所有的一切都同样在驱散恐惧和黑暗的魔影;所有的一切都展开希望的翅膀,向前飞翔,并大声宣告:&上帝在这里!&

Yet before the floating impress of the woods could clear itself, suddenly the gladsome light leaped over hill and valley, casting amber, blue, and purple, and a tint of rich red rose; according to the scene they lit on, and the curtain flung around; yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of darkness, all on the wings of hope advancing, and proclaiming,"God is here!"

然而,在树林那流动的景色逝去之前,欢悦的晨光突然跃出了峰峦和山谷,光线所及,把照到的地方和周围的森林分别染成青色、紫色、琥珀色和富丽的红玫瑰色。光线照到哪里,那里就如同一幅幕布被揭开。而所有的一切都同样在驱散恐惧和黑暗的魔影;所有的一切都展开希望的翅膀,向前飞翔,并大声宣告:&上帝在这里!&

Yet before the floating impress of the woods could clear itself, suddenly the gladsome light leaped over hill and valley, casting amber, blue, and purple, and a tint of rich red rose; according to the scene they lit on, and the curtain flung around; yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of darkness, all on the wings of hope advancing, and proclaiming,"God is here!"

然而,在树林那流动的景色逝去之前,欢悦的晨光突然跃出了峰峦和山谷,光线所及,把照到的地方和周围的森林分别染成青色,紫色,琥珀色和富丽的红玫瑰色。光线照到哪里,那里就如同一幅幕布被掀开。而所有的一切都同样在驱散恐惧和黑暗的魔影;所有的一切都展开希望的翅膀,向前习翔,并大声宣告:&上帝在这里!&

Yet before the floating impress of the woods could clear itself,suddenly the gladsome light leaped over hill and valley,casting amber,blue and purples,and a tint of rich red rose,according to the scene they lit on,and the curtain flung around;yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of darkness,all on the wings of hope advancing,and proclaming,"God is here!"

然而,在树林的飘渺的印象逝去之前,那欢悦的晨光突然跃过峰峦和山谷;光线所及,把照到的景致和摊开的帷幕分别染成青色、紫色、琥珀色和富丽的红玫瑰色。光线照到哪里,哪里就如同一幅幕布被掀开,而所有的一切都同样在驱散恐惧和黑暗的魔影;所有的一切都展开希望的翅膀,向前飞翔,并大声宣告:&上帝来到这里!&

Yet before the floating impress of the woods could clear itself, suddenly the gladsome light leaped over hill and valley, casting amber, blue, and purple, and a tint of rich red rose; according to the scene they lit on, and the curtain flung around; yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of darkness, all on the wings of hope advancing, and proclaiming,"God is here!"

然而,在树林那流动的景色逝去之前,欢悦的晨光突然跃出了峰峦和山谷,光线所及,把照到的地方和周围的森林分别染成青色,紫色,琥珀色和富丽的红玫瑰色。光线照到哪里,那里就如同一幅幕布被掀开。

Yet before the floating impress of the woods could clear itself, suddenly the gladsome light leaped over hill and valley, casting amber, blue, and purple, and a tint of rich red rose, according to the scene they lit on, and the curtain flung around; yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of darkness, all on the wings of hope advancing, and proclaiming,"God is here!"

然而就在树木浮动的影象即将清晰显现之前,那令人愉悦的光芒突然跳过丘陵和山谷,依照他们撒落的地方的不同,呈现出了琥珀,蓝,紫以及华丽的玫瑰红,接着帘幕舞动。万物驱散了恐惧和黑暗,所有的一切都插上希望之翼,前行并宣告着,&上帝在此!&

Yet before the floating impress of the woods could clear itself, suddenly the gladsome light leaped over hill and valley, casting amber, blue, and purple, and a tint of rich red rose, according to the scene they lit on, and the curtain flung around; yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of

然而, 在树林飘渺的画面逝去之前,那欢悦的晨光突然跃过峰峦和山谷;光线所及,把照到的景致和撒开的帷幕分别染成青、紫、玻础和富丽的红玫瑰色。

第19/100页 首页 < ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Are We There Yet?
It Ain't Over Yet
The Best Was Yet To Come
Not Just Yet
I Ain't Runnin' Yet
It Ain't Over Yet
The Now And The Not Yet
You're The Best Thing Yet
Your Love Has Never Failed Me Yet
Yet Another Day
推荐网络例句

And if officials on the take are not parroting the opinions of these companies, what can we suppose the money they receive is for?

如果受贿的官员不鹦鹉学舌般地复述这些公司的看法,那他们所接受的钱又能用于什么目的呢?

Love them, and love you too, Pitcher.

爱他们,也爱你,投手。

He was sent away to the island of Scyros,where he fell into sea from a cliff.

赶下了台。他被流放到塞库鲁斯岛。在那儿,他失足从悬崖上栽到了海里。