查询词典 writ of execution
- 与 writ of execution 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Civil execution auction is a kind of auction during civil execution procedure, which means the execution organization implement auction of seizure, distrait property to realize the property realization according to effective legal writ.
民事执行拍卖,是在民事执行程序中的拍卖,指执行机构根据生效法律文书,依照有关强制执行方面的法律规定,将所查封、扣押的财产实施拍卖,以实现财产变价的一种执行措施。
-
Enter clerk′s judgment: For restitution of the premises only and issue a writ of execution on the judgment.
输入书记员的判断:仅以归还房产为目的并发出执行判决的令状。
-
Enter clerk′s judgment: For restitution of the premise s only and issue a writ of execution on the judgment.
输入书记员的判断:仅以归还房产为目的并发出执行判决的令状。
-
"Article 268 In the case of an application or request for recognition and enforcement of a legally effective judgment or written order of a foreign court, the people's court shall, after examining it in accordance with the international treaties concluded or acceded to by the People's Republic of China or with the principle of reciprocity and arriving at the conclusion that it does not contradict the basic principles of the law of the People's Republic of China nor violates State sovereignty, security and social and public interest of the country, recognize the validity of the judgment or written order, and, if required, issue a writ of execution to enforce it in accordance with the relevant provisions of this Law;"
第二百六十八条人民法院对申请或者请求承认和执行的外国法院作出的发生法律效力的判决、裁定,依照中华人民共和国缔结或者参加的国际条约,或者按照互惠原则进行审查后,认为不违反中华人民共和国法律的基本原则或者国家主权、安全、社会公共利益的,裁定承认其效力,需要执行的,发出执行令,依照本法的有关规定执行。
-
"Article 268 In the case of an application or request for recognition and enforcement of a legally effective judgment or written order of a foreign court, the peoples court shall, after examining it in accordance with the international treaties concluded or acceded to by the Peoples Republic of China or with the principle of reciprocity and arriving at the conclusion that it does not contradict the basic principles of the law of the Peoples Republic of China nor violates State sovereignty, security and social and public interest of the country, recognize the validity of the judgment or written order, and, if required, issue a writ of execution to enforce it in accordance with the relevant provisions of this Law;"
第二百六十八条人民法院对申请或者请求承认和执行的外国法院作出的发生法律效力的判决、裁定,依照中华人民共和国缔结或者参加的国际条约,或者按照互惠原则进行审查后,认为不违反中华人民共和国法律的基本原则或者国家主权、安全、社会公共利益的,裁定承认其效力,需要执行的,发出执行令,依照本法的有关规定执行。
-
Article 268 In the case of an application or request for recognition and enforcement of a legally effective judgment or written order of a foreign court, the people's court shall, after examining it in accordance with the international treaties concluded or acceded to by the People's Republic of China or with the principle of reciprocity and arriving at the conclusion that it does not contradict the basic principles of the law of the People's Republic of China nor violates State sovereignty, security and social and public interest of the country, recognize the validity of the judgment or written order, and, if required, issue a writ of execution to enforce it in accordance with the relevant provisions of this Law; if the application or request contradicts the basic principles of the law of the People's Republic of China or violates State sovereignty, security and social and public interest of the country, the people's court shall not recognize and enforce it.
第二百六十八条人民法院对申请或者请求承认和执行的外国法院作出的发生法律效力的判决、裁定,依照中华人民共和国缔结或者参加的国际条约,或者按照互惠原则进行审查后,认为不违反中华人民共和国法律的基本原则或者国家主权、安全、社会公共利益的,裁定承认其效力,需要执行的,发出执行令,依照本法的有关规定执行。违反中华人民共和国法律的基本原则或者国家主权、安全、社会公共利益的,不予承认和执行。
-
Article 220 The execution officer shall, after receiving the application for execution or the writ of referral directing execution, send an execution notice to the person subjected to execution, instructing him to comply within the specified time.
第二百二十条执行员接到申请执行书或者移交执行书,应当向被执行人发出执行通知,责令其在指定的期间履行,逾期不履行的,强制执行。
-
Lawyer Corbeau, perched on a docket, held in his beak a writ of execution; Lawyer Renard, attracted by the smell, addressed him nearly as follows, etc.
邮差们管这所房子叫五○一五二号,但是在那附近一带的人都称它为戈尔博老屋。
-
Any court or agency of the jurisdiction fails to formulate or issue or publishe or enforce orders, laws, regulations, codes, writ of execution, prohibition, suspensions, decrees or detention orders to restrict or prohibit the the agreements'transaction from implementing , or announce the completion of the transactions is illegal; any organ of state of the country having jurisdiction to related issues have not present or threat any procedures being bring an lawsuits, accusation, investigations to restrict or prohibit the implementation of the agreements' transaction, or announce the completion of the transactions illegal.
任何具有管辖权的法院或任何国家机构未制定、签发、颁布或强制执行任何命令、法律、规定、法规、执行令、禁令、中止、法令或扣留令,以限制或禁止完成本协议拟定之交易、或宣布本协议拟定之交易的完成为非法的;任何对有关事宜具有管辖权的国家机构未提起或威胁将提起任何诉讼、起诉、调查或法律程序,以限制或禁止进行本协议拟定之交易、或宣布进行本协议拟定之交易为非法
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。