查询词典 wreaked
- 与 wreaked 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the face of the social devastation wreaked by economic liberalism, some besieged groups can feel secure only by clinging to an exclusivist identity or unbending doctrine.
在经济自由主义造成的社会破坏面前,某些陷入困境的群体只有牢牢抓住排外性身份认同或者不妥协的主张才能觉得安全。
-
In Afghanistan, parliament houses many of the warlords who have wreaked such havoc in the country.
在阿富汗,议会中有太多的军阀,他们曾给这个国家带来浩劫。
-
Over the decades and centuries, hyperinflation has wreaked havoc in more than a few countries.
在过去的几十年甚至几百年中,恶性通货膨胀已经在不少国家中制造了浩劫。
-
I will not release the B/L till you pay off the interest of $3,000 because you wreaked the mischance.
因为这个倒霉的事情是你造成的,所以我会等你付了$3,000的利息后才放提单。
-
But the humble push-bike is earning a reputation as a terrorist's packhorse. On May 13th seven bombs exploded inside the old walled quarter of Jaipur, the capital of Rajasthan, and an eighth wreaked havoc outside a Hindu temple nearby.
但是小小的自行车如今却落得恐怖分子驮马的名声。5月13日,拉贾斯坦邦首府斋普尔的老城区接连发生七起炸弹爆炸袭击,第八次发泄怒火的袭击发生在印度庙附近。
-
Yet today's stagflation risks are very different from those that wreaked such havoc 35 years ago.
但目前全球通胀面临着一个新威胁,这种威胁在20世纪70年代不曾存在。
-
Torres was forced to travel back to Spain by coach and train as restrictions remained in place on UK flights due to the volcanic ash cloud that has wreaked havoc across Europe.
期间还因为冰岛火山喷发造成烟雾弥漫英国机场而在行程上造成延误。
-
That is unsurprising given the damage wreaked by the recession.
劳动力市场上的数据恰恰说明了这一切。
-
Even while the storm was still out at sea, its gusting winds of up to 227 kilometers per hour wreaked havoc across Taiwan as the government warned of possible flash floods and landslides.
台风未登陆时,已在岛内引起了时速达227km 的大风,政府早早的就预报了山洪和塌方的可能。
-
The history really on likely at the same time may reflect all mirrors, we may see our humanity once possessed the past, even might also indistinctly see the entire our humanity's tomorrow; From a page of page history book, the editing ancestors' record and the trail, may link up a sublime distant time picture scroll, enables us to be possible to understand clearly the entire humanity to arrive present from the ancient times each to frame the picture many, in which impression is not between humanity's peaceful coexistence, but was between the humanity approaches the ceaseless rank smell of blood war, until now, the war and the terrorism still wreaked havoc in world certain quoins, the militarily significant states and the extremism still stick to one's own way of doing things, they thoroughly realize the world peace now, biggest barrier and stumbling obstacle!
历史真的就像一面可以反照一切的镜子,从中我们可以看到我们人类曾经所有过去,甚至还可以隐约地看到整个我们人类的明天;从一页页历史书中,剪辑先人的记述和足迹,就可以连贯成一幅壮美悠远的时光画卷,让我们可以洞悉整个人类从远古走到现在的每一个定格画面,其中印象最多的不是人类之间的和平共处,而是人类之间近乎无休无止的血腥战争,直到现在,战争和恐怖主义依然肆虐在世界的某些角落,军事大国与极端主义仍旧我行我素,它们是当今彻底实现世界和平的,最大的障碍和绊脚石!
- 相关中文对照歌词
- Gabrielle
- Who Stole The D.J.
- 8 Ball
- 推荐网络例句
-
You can snipe the second and third union leaders from this position.
您可以鹬第二和第三工会领袖从这一立场出发。
-
Aiming at the currently shortage of XML streams quality detecting, this paper proposes a new forecasting method of XML streams quality by least squares support vector machines, which is used the method of XML keys' vector matrix as windows, and vector product wavelet transform to multilevel decompose and refactor the XML streams series, that can fulfill real-time checking demand of XML quality, and ensure constraint, consist- ency and integrality. For even more adapting net load, it proposes a control strategy by weight and adaptive adjustment to ensure XML streams quality.
针对当前XML数据流质量检测存在的不足,提出构建XML键的矢量矩阵作为窗口,利用矢量积小波变换多级分解与重构XML数据流,再结合最小二乘支持向量机对XML数据流质量进行预测的一种方法,满足XML数据流质量重构时实时检测的要求,保证XML数据的约束性、一致性与完整性;为了更好的适应网络负载,采取加权与自适应窗口调整等调度策略充分保证XML数据流的质量检测。
-
This is a very big challenge to developers especially that Ajax is constantly changing.
这对开发者来说是一个非常大的挑战,尤其是需要不断变化的Ajax。