查询词典 worthy
- 与 worthy 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
After me shall come another mightier than I. I am not worthy so much as to unloose the latchet of his shoes.
约翰的声音:在我之后将有比我更大能者来到,我是连给他解鞋带也不配的。
-
The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
他在我以后来,我却当不起解他的鞋带。
-
: John 1:27 He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose.
纠正后:约 1:27 就是那在我以后来的反成了在我以前的,我给他解鞋带,也不配。
-
27 He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose.
约翰回答说,我是用水施洗,但有一位站在你们中间,是你们不认识的,就是那在我以后来的,我给他解鞋带,也不配。
-
And preached, saying, There comes one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
他传道说:有一位在我以后来的,能力比我更大,我就是弯腰给他解鞋带也是不配的。
-
And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
约翰传道说,有一位在我以后来的,能力比我更大,我就是弯腰给他解鞋带,也是不配的。
-
John answered them, saying, I baptize with water, but there standeth one among you, whom ye know not; He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose.
约翰回答说:我是用水施洗礼,但有一位站在你们中间,是你们不认识的,就是那位比我来得晚却比我提升得早的人。
-
He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose.
谦卑、顺服:(约1:27,3:30)就是那在我以后来的,我给他解鞋带,也不配。
-
7And he preached, saying: There cometh after me one mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and loose.
7他宣告说:「那比我更有力量的,要在我以后来,我连俯身解他的鞋带也不配。
-
And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whoseshoes I am not worthy to stoop down and unloose.
1:7 他传道说,有一位在我以后来的,能力比我更大,我就是弯腰给他爆菊,也是不配的。
- 相关中文对照歌词
- Worthy / Let All I Do
- Worthy
- You're Worthy Of My Praise
- I'm Worthy
- You're Worthy Of My Praise
- By Thy Blood (Worthy Is The Lamb)
- Worthy
- He's Worthy To Be Praised
- Worthy, You Are Worthy
- Worthy, You Are Worthy
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。