查询词典 word-painting
- 与 word-painting 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
" Iocus in turn can be traced back to the Indo-European root yek-, meaning "to speak," from which also comes the Umbrian word iuka,"prayers," and the Welsh word iaith,"speech.
Iocus 反过来又可追溯到印欧语系中的词根 yek-表示"说话",从这个词根还派生出翁布里亚语中iuka 一词,即"祈祷",以及威尔士语中iaith 一词,即讲话,演说
-
In comparison , unabridged versions of audio books are transcribed word for word from the original written text .
版本,有声读物转录逐字逐句地从原来的书面文本。
-
The method comprises searching the undermost leaf node corresponding to a key word in a pre-established index tree; acquiring a block corresponding to the leaf node in the pre-stored IP address area of the virtual private network and corresponding index information, wherein the block comprises one or more consecutive IP address area and corresponding index information; acquiring the IP address area to which the key word belongs in the block; and searching the routing list corresponding to the index information according to the indexing information corresponding to the IP address area.
所述方法包括:在预先建立的索引树中查找关键字对应的最下层的叶子节点;在预先存储的虚拟私用网的IP地址区间和对应的索引信息中,获取叶子节点对应的块,该块包括一个或多个连续的IP地址区间和相应的索引信息;在该块内获取关键字所属的IP地址区间;根据该IP地址区间对应的索引信息,找到该索引信息对应的路由表项。所述装置包括:查找模块和获取模块。
-
How can I add a unfamiliarity into my new word book when I come across a word in the learning co...
问题:当我在进行课程时遇到不认识的单词怎么加到我的。。。
-
Word-for-word translations from one language to another often result in ungrammatical or meaningless sentences.
逐字翻译语言常常导致句子的语法和意义不通。
-
Is because one geographic name is one word, wants correctly to understand, needs the time energy only has the minority person can deal with, the English really is stupid person's language, as a result of in the expression aspect flaw, depends on the letter the unidimensional linear combination, attempts to give the world each thing gets up one name, one kind of thing is one word.
就是因为一个地名就是一个单词,想正确认识,需要的时间精力只有少数人能够应付,英文真是笨人的语言,由于在表达方面的缺陷,靠字母的一维线性组合,试图给天下每一事物起一个名字,一种东西就是一个单词。
-
If you translate from a foreign 1anguage into English word for word,the resulting English version will probably be unidiomatic.
假如你把一种外语逐字译成英语,译文则很可能不是地道的英语。
-
But we took a foreign word, 'Italia,' but one that was very familiar and emotional and exciting to English speakers, and combined it with the English word 'tour.' It's easy to say, it's unique, it's unintimidating, but it still has an Italian flavor.
但是,我们采用了外来词'Italia,'对一个说英语的人,这就是一个很熟悉,富有情感和令人兴奋的词语,并且与英语单词"tour"结合在一起,不难说,这很独特,但它还是具有意大利风味
-
In a word like unkindness the root word is kind.
像"unkindness"一词的词根是"kind"。
-
It will be unmeaning if it is translated word by word.
这个句子如果逐字翻译就没有意义了。
- 相关中文对照歌词
- Pedestrians Is Another Word For Speedbump
- Don't Say A Word
- Sorry Seems To Be The Hardest Word
- I Know There's A Word
- A Better Word For Love
- Not A Single Word About This
- Obsession Is Such An Ugly Word
- Thy Word
- Word By Word
- Word After Word
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。