英语人>网络例句>woodwind 相关的网络例句
woodwind相关的网络例句

查询词典 woodwind

与 woodwind 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A low - pitched woodwind instrument with a double reed,having a long wooden body attached to a U - shaped lateral tube that leads to the mouthpiece.The range of this instrument is typically two octave s lower than that of the oboe.

巴松管,低音管一种低调的有双簧的木管乐器,有长的木质管身并与通向吹口的侧面管身相连,这种乐器的音域范围比双簧管明显的低两个八音度

A low - pitched woodwind instrument with a double reed,having a long wooden body attached to a U - shaped lateral tube that leads to the mouthpiece.

巴松管,低音管一种低调的有双簧的木管乐器,有长的木质管身并与通向吹口的侧面管身相连,这种乐器的音域范围比双簧管明显的低两个八音度

The range of this instrument is typically two octaves lower than that of the oboe.

到中国译典经典版本中查找关于woodwind的最新解释和例句。。。。

A single-reed woodwind with a conical bore.

带有一个圆锥孔的单簧木管乐器。

"Clarinet:a woodwind instrument having a straight, cylindrical tube with a flaring bell and a single-reed mouthpiece, played by means of finger holes and keys."

单簧管,黑管:一种管乐器,有直的圆筒形管身和一个外敞的管口及一个单簧吹口,以指孔和键的方式演奏。

A woodwind instrument having a straight, cylindrical tube with a flaring bell and a single-reed mouthpiece, played by means of finger holes and keys.

单簧管,黑管一种管乐器,有直的圆筒形管身和一个外敞的管口及一个单簧吹口,以指孔和键的方式演奏

A woodwind instrument having a straight, cylindrical tube with a flaring bell and a single-reed mouthpiece, played by means of finger holes and keys.

长曲棍球一种源于美国的当地人玩的运动项目,由两组其中每组十人在草地上进行,参加者用一个带有网兜袋长柄的棍子将球带入对方的门

His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.

主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城&2000中国古典音乐系列音乐会&委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。

A double-reed woodwind similar to an oboe by lower in pitch.

类似于低调双簧管的双簧木制乐器。

A double-reed woodwind instrument similar to but larger than the oboe and pitched lower by a fifth.

一种双簧的木制管乐器,类似于双簧管,但音高比双簧管低五度bassoon或fogotto 大管

第6/7页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 > 尾页
推荐网络例句

The labia have now been sutured together almost completely.The drains and the Foley catheter come out at the top.

此刻阴唇已经几乎完全的缝在一起了,排除多余淤血体液的管子和Foley导管从顶端冒出来。

To get the business done, I suggest we split the difference in price.

为了做成这笔生意,我建议我们在价格上大家各让一半。

After an hour and no pup, look for continued contractions and arching of the back with no pup as a sign of trouble.

一个小时后,并没有任何的PUP ,寻找继续收缩和拱的背面没有任何的PUP作为一个注册的麻烦。