英语人>网络例句>withholding of tax 相关的网络例句
withholding of tax相关的网络例句

查询词典 withholding of tax

与 withholding of tax 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Any payment to be made to the Lenders under this Agreement shall be free of and without any deduction or withholding of any tax, levy, impost, duty, or other charge of a similar nature

句中的" tax, levy, impost, duty, charge ",译者很难译出其区别来,而且在我国的税法中也找不到对应的词,只能简略译成"各种税捐"。

Article 8 When assessing the amount of tax payable, adjusting the amount of fixed tax payment, conducting tax inspection, imposing tax administrative penalties, or conducting tax administrative reconsideration, tax officials shall recuse themselves if they have any of the following relationships with the taxpayer, or tax withholding agent, or its legal representative, or the direct responsible person

第八条 税务人员在核定应纳税额、调整税收定额、进行税务检查、实施税务行政处罚、办理税务行政复议时,与纳税人、扣缴义务人或者其法定代表人、直接责任人有下列关系之一的,应当回避

Article 6 Withholding agent shall set up tax withholding and collection account book and contract files to record accurately the income tax withholding of enterprises to be checked by tax authorities.

第六条 扣缴义务人应当设立代扣代缴税款账簿和合同资料档案,准确记录企业所得税的扣缴情况,并接受税务机关的检查。

Article 20 Within 10 days of the start of its tax withholding obligations as prescribed by the tax laws and administrative legislations, a tax withholding agent shall establish a tax withholding or tax collection book pursuant to the categories of tax to be withheld or collected.

第二十条扣缴义务人应当自税收法律、行政法规规定的扣缴义务发生之日起十日内,按照所代扣、代收的税种,分别设置代扣代缴、代收代缴税款帐簿。

Article 20 Within 10 days of the start of its tax withholding obligations as prescribed by the tax laws and administrative legislation, a tax withholding agent shall establish a tax withholding or tax collection book pursuant to the categories of tax to be withheld or collected.

第二十条扣缴义务人应当自税收法律、行政法规规定的扣缴义务发生之日起十日内,按照所代扣、代收的税种,分别设置代扣代缴、代收代缴税款帐簿。

A: As is stipulated in Article 98 of the Rules on the Implementation of the Law on the Administration of Tax Collection, where a tax withholding agent violates tax laws or administrative rules or regulations, which results in a non-payment or underpayment of tax by the taxpayer, the taxpayer shall pay or make up the shortage in payment of tax or surcharge on tax in arrears, and a penalty of over 50 percent but not more than 3 times of the amount unpaid or underpaid by the taxpayer shall be imposed upon the tax withholding agent.

答:根据税收征管法实施细则第九十八条的规定,税务代理人违反税收法律、行政法规,造成纳税人未缴或者少缴税款的,除由纳税人缴纳或者补缴应纳税款、滞纳金外,对税务代理人处纳税人未缴或者少缴税款百分之五十以上三倍以下的罚款。

Article 98Where a tax withholding agent violates tax laws or administrative rules or regulations, which results in a non-payment or underpayment of tax by the taxpayer, the taxpayer shall pay or make up the shortage in payment of tax or surcharge on tax in arrears and a penalty of not less than 50 percent but not more than 3 times of the amount unpaid or underpaid by the taxpayer shall be imposed upon the tax withholding agent.

第九十八条税务代理人违反税收法律、行政法规,造成纳税人未缴或者少缴税款的,除由纳税人缴纳或者补缴应纳税款、滞纳金外,对税务代理人处纳税人未缴或者少缴税款50%以上3倍以下的罚款。

Personal income tax and its collection work are elaborately studied, at the same time the means and process of withholding of personal income tax are deeply investigated, and then the withholding system for personal income tax is designed and developed.

本文在对个人所得税及其征管工作进行深入了解的同时,主要研究了个人所得税代扣代缴工作的方法和过程,并设计和开发了这个个人所得税代扣代缴系统。

Where a withholding agent fails to pay or underpays the tax which has been withheld or collected by the means as mentioned above, the competent tax department shall pursue the payment of the amount of tax the withholding agent has failed to pay or underpaid and impose a fine of 50% to five times of the amount of tax not paid or underpaid.

扣缴义务人采取前款所列手段,不缴或者少缴已扣、已收税款,由税务机关追缴其不缴或者少缴的税款、滞纳金,并处不缴或者少缴的税款百分之五十以上五倍以下的罚款;构成犯罪的,依法追究刑事责任。

Article 83The time limit for making up the shortage in tax payment or pursuing tax payment or surcharge on tax in arrears as prescribed in Article 52 of the Law on the Administration of Tax Collection starts from the day when the taxpayer or tax withholding agent fails to pay the due tax or underpays tax, or fails to remit the due tax or remits less tax.

第八十三条税收征管法第五十二条规定的补缴和追征税款、滞纳金的期限,自纳税人、扣缴义务人应缴未缴或者少缴税款之日起计算。

第1/7页 1 2 3 4 5 6 7 > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。