查询词典 with pleasure
- 与 with pleasure 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Not far from me sleep two books. The paperback snuggles happily on the chest of the thick hardback, with eyes slightly closed with satisfactory, sweet smile on the coner of her mouth, and glory of happiness and pleasure flying on her face.
我的身边不远的地方躺着两本书,上面的软皮书惬意地躺在下面厚厚的硬皮书的胸口,眼皮满意地合着,嘴角甜蜜地抿着,脸上分明地飞扬着幸福而满足的光彩。
-
We have the pleasure to introduce ourselves to you with a vies to building up business relations with your firm.
据了解,你们是中国……有潜力的买主,而该商品正属我们的业务经营范围。
-
It is in virtue of his own desires and curiosities that any man continues to exist with even patience, that he is charmed by the look of things and people, and that he wakens every morning with a renewed appetite for work and pleasure.
当任何一个男人继续保持着恰当的耐性,被事或者人的外表所吸引,每天醒来的时候对待工作和愿望有一个新的想法,都是由于他自己的希望和好奇心。
-
It is in virtue of his own desires and curiosities that any man continues to exist with even patience, that he is charmed by the look of things and people, and that he wakens every morning with a renewed appetite for work and pleasure.
人们之所以有持久的耐心生存下去是因为他们的愿望与好奇心,由于这两样,人们对于世上的一切总是兴致勃勃,每天早上醒来的时候便重新充满了对工作的热情和对快乐的渴求。
-
It is in virtue of his own desires and curiosities that any man continues to exist with even patience, that he is charmed by the look of things and people, and that he wakens every morning with a renewed appetite for work and pleasure.
正是由于人们的渴望与好奇心,他们才会拥有更多坚持下去的耐心,才会对世间的万物着迷,才会在每一个早晨带着全新的对工作和快乐的向往醒来,。
-
It is in virtue of his own desires and curiosities that any man continues to exist with even patience, that he is charmed by the look of things and people, and that he wakens every morning with a renewed appetite for work and pleasure.
在欲望和好奇心的驱使下,人们能够依靠耐力生存,他们为外界事物的人的外表所吸引,每天清晨醒来后,他们重新获得了对工作和娱乐的欲望。
-
It is in virtue of his own desires and curiosities that any man continues to exist with even patience, that he is charmed by the look of things and people, and that he wakens every morning with a renewed appetite for work and pleasure.
正是因为希望与好奇,我们才会以加倍的耐心继续生存,才会着迷于纷繁复杂、多姿多彩的人或事,早晨醒来才会以崭新的热情投入新一天的工作和娱乐。
-
So rejoiced was she in her very soul that her countenance shone with the ornament of the good-pleasure of God, and her cheeks glowed with the brightness of the All-Merciful.
她的内心如此充满欣喜,以至于她的面庞洋溢着上帝愉悦的神情,她的双颊焕发出万恩者的光彩。
-
But as this is usually the fate of young heads, soreflection upon the folly of it is as commonly the exercise of moreyears, or of the dear-bought experience of time - so it was with menow; and yet so deep had the mistake taken root in my temper, thatI could not satisfy myself in my station, but was continuallyporing upon the means and possibility of my escape from this place;and that I may, with greater pleasure to the reader, bring on theremaining part of my story, it may not be improper to give someaccount of my first conceptions on the subject of this foolishscheme for my escape, and how, and upon what foundation, I acted.
他们把这两个人都绑了起来安置在洞里,但照样供给他们吃喝,并答应他们,如果他们安安静静地呆在洞里,一两天之后就恢复他们的自由;但如果他们企图逃跑,就格杀勿论。他们都老老实实地保证,愿意被关起来,耐心等待,并感谢我们对他们的优待,给他们吃喝,还给他们点灯。因为星期五还给了他们几支蜡烛,都是我们自己做的,这样不致让他们在黑暗中受煎熬。当然,他们万万没有想到,星期五一直在洞口站岗,看守着他们。其余的俘虏受到的待遇要好些。
-
We asked him in return, for water, and after I had gone on board the ship, the natives came down to the shore with their calabashes full, and showed great pleasure in presenting us with it.
作为交换,我们向他要一些水。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力