查询词典 with ease
- 与 with ease 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And in The Canterbury Tales, Chaucer employed the heroic couplet with true ease and charm for the first time in the history of English literature.
在 Canterbury Tales 中, chaucer 在英国文学史中第一次使用了真正数量和魅力的英雄偶句诗。
-
And in his masterpiece, The Canterbury Tales, he employed heroic couplet with true ease and charm for the first time in the history of English literature .
在他的巨作《坎特伯雷故事集》中,他更轻松自如并富有神韵地使用了英雄偶句体,他的艺术使他成为英国最伟大的诗人,约翰·德莱顿称他为&英诗之父&。
-
He employed the heroic couplet with true ease and charm in his masterpiece, the Canterbury Tales.
在《坎特伯雷故事集》中他也轻松自如并富有神韵地使用了英雄偶句诗体。
-
The male and female will travel with bamboo, apples and steamed cornbread to ease the adjustment.
这对一雌一雄的两只熊猫将会和竹子、苹果和蒸过的玉米面包一起旅行,以让它们更好的适应环境的变化。
-
The male and female will travel with bamboo, apples and steamed cornbread to ease the adjustment.
这一雌一雄两个熊猫将和注资,苹果和蒸过的面包一起履行以缓解适应环境变化。
-
The male and female will travel with bamboo, apples and steamed cornbread to ease the adjustment.
熊猫夫妇将带上用于适应期过渡的竹子、苹果以及蒸制的玉米面包开始这次旅行。
-
The male and female will travel with bamboo, apples and steamed cornbread to ease the adjustment.
为了缓解环境变化对熊猫造成的影响,还专门为他们准备了竹子、苹果和蒸好的玉米面包。
-
The male and female will travel with bamboo, apples and steamed cornbread to ease the adjustment.
为了让这对一雌一雄熊猫适应旅程,为他们准备了竹子、苹果和蒸熟的玉米面包。
-
The male and female will travel with bamboo, apples and steamed cornbread to ease the adjustment.
为了让这对一雌一雄熊猫适应环境,工作人员特意为们他准备了竹子、苹果和烤熟的玉米面包。
-
The male and female will travel with bamboo, apples and steamed cornbread to ease the adjustment.
这对雌雄双猫在旅途中有竹子、苹果、泡沫面包相伴。
- 相关中文对照歌词
- Ease On Down The Road #1
- Ease On Down The Road
- Ease Up
- Ease Off The Liquor
- Stressing
- Killa Hill Niggas
- Ease On Down The Road #2
- Lace It
- Ease Along
- Mr. Mellow
- 推荐网络例句
-
This measure is expected to be positively related to interest rate and market risk.
这尺寸被期望肯定地被讲到利率而且在市场上销售危险。
-
Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
2:11 克里特和阿拉伯人,都听见他们用我们的乡谈,讲说神的大能作为。
-
Liu studied in Voroshilov Naval Academy in Leningrad, Soviet Union between 1954 and 1958, and became the driving force behind the transforming of the PLA Navy from a costal defence force to a regional naval force during his tenure.
在刘担任中央军事委员会副主席期间(198/9-1997),他成为将中国海军从一支鸡肋般的弱小近海防御力量发展为具有战略威慑力的强大的海上力量的强大的幕后推动者之一。