查询词典 wine cellar
- 与 wine cellar 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the middle of the wine yard, the Ermitage de corton is a charming hotel with a really nice cuisine and cellar.
住客评语反映的是 Booking.com的客人在酒店住宿后对该酒店的个人意见和看法。
-
He adored the music of Mozart (and changed one of his middle names from Wilhelm to Amadeus, to honour the great composer), was subject to bouts of deep melancholy and was an alcoholic who sold the rights to his first book for a cellar of wine.
他非常喜欢莫扎特的音乐(并将自己名字中的威尔赫尔姆换成了阿马德尤斯来纪念这位伟大的作曲家),曾陷入深深的忧郁之中并嗜酒成性,为了一窖酒而将他第一部书的版权卖掉了。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
曾经有一个城镇,他们还授予我镇议会的荣誉嘉宾,而且为我结了旅馆的账。有另一个城镇,也许是某种方式上的对消,他们听从市长的命令把我扔进了监狱(那是一个醉酒的、口齿不清的白化病患者),监禁了我一天一夜,把我锁在一个发臭的牢房内,仅提供了大蒜汤和几口酒糟。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
有个镇把我当成镇议会的主宾,给我支付旅馆费用,可能是作为补偿,根据市长的命令,他们把我扔进监狱并关了我一天一夜,锁进一个发臭的地窖,给我一份大蒜汤和两口酒糟维持生计。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
有一个城市上的人把我当成镇议会的主宾,还帮我付了旅馆的账单。然而在另一个城市,可能是作为赔偿吧,他们奉市长的命令把我关进监狱(市长是一个经常醉酒而又口吃的白化病人),让我在里面呆了一天一夜。我被锁在一个臭气熏天的地下室里,吃的是大蒜汤和几口酒渣。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
有个小镇的政府官员视我为宾客,帮我付了旅店的费用,但是,也许为了补偿,他们在那个酒鬼,满口臭气的市长的命令下把我投入了监狱,一整天把我关在那,被锁在一个臭醺醺的地下室,喂的是蒜头汤和两口酒糟。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
有一个小镇,在那,我是他们小镇委员会的贵宾,并帮我在客栈里买单;在另一个,可能是作为补偿,他们在市长——一个醉醺醺、舌头打结的白化病人的命令下把我扔进监狱,把我锁在一个发臭的地窖,喝着大蒜汤、吃着几口酒糟,关在里面一天一夜。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
曾经有一个城市,在那里我竟然受到他们地方委员的待遇,解决我的住宿费。讽刺的是,或许是要予以回报,依据他们市长的指示,他们又把我投进了监狱,关了我整整一天一夜。那是一个发了臭的地下室,只给我大蒜汤和破酒糟度日。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
在一个小镇上,我甚至被视为镇议会的贵宾,入住的酒店费用全部被他们埋单;而在另外一个镇上,或许是该我还账的时候到了,镇长(一个患有白化病的结巴酒鬼)下令把我扔进监狱,于是我被锁在一个臭哄哄的地窖里一天一夜,只得了点大蒜汤和两口酒糟填肚。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
鎮上的委員會決定让我成为镇上荣誉客人并支付我的旅店费用,作为补偿我被那个像喝醉酒且口齿不清的白化病的市长下令,关进臭的像个酒窖的监狱里整天整夜,并且只给我一份大蒜汤和一满碗德葡萄酒渣。
- 推荐网络例句
-
I can not make it blossom and suits me
我不能让树为我开花
-
When temperatures are above approximately 80 °C discolouration of the raceways or rolling elements is a frequent feature.
当温度高于 80 °C 左右时,滚道或滚动元件褪色是很常见的特征。
-
The lawyer's case blew up because he had no proof.
律师的辩护失败,因为他没有证据。