查询词典 white rose
- 与 white rose 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Ball and Rose Routine: A white rose is plucked from it抯 stem and turns into a white billiard ball, which vanishes and is reproduced as a silk scarf is waved in front of it. There are several more vanishes and reappearances, then the ball changes color. The new red ball now becomes white then red and continues to change several more times.
如果你还没有遇到过有人能控制你的心灵时候,你将会觉得这是不可思议的,现在Derren Brown将会现你证明这个超能力,控制你的想法,这里,他将会在第四频道的一个小节目中证明如何让你压抑住的兴趣表现出来,你放心,这不纯在手法上的问题,因为那是很难在那么多的观中注视中不出现麻烦的。
-
White rose is indicative happiness, pure, genuine, the Romanian place of flowers be lovinged is loving, they regard themselves as the nation white rose enthusiastic, pure, true, high, simple with the bumper harvest indicative, what harvest every year is seasonal, metropolis the whole nation celebrates joyously Romanian people, the Romania in those days can appear the grand occasion of put on a false show of peace and prosperity, the Romanian girls of young beauty can wear the garland of white rose in succession, festively singing and dancing, congratulatory bumper harvest.
白蔷薇象征着幸福。纯洁。真诚,被喜爱的罗马尼亚人所钟情,他们将白蔷薇作为自己民族热情。纯洁。真挚。高贵。朴素和丰收的象征,每年收获的季节,罗马尼亚的人民都会举国欢庆,那时的罗马尼亚会出现歌舞升平的盛况,年轻漂亮的罗马尼亚姑娘们都会纷纷戴上白蔷薇的花环,载歌载舞,庆祝丰收。
-
Zhang said: married red roses, as time passes, red roses becomes a wall of a mosquito blood, white roses or before bed "moonlight" Ming, Take a white rose, white rose is a grain of rice on the clothes! Red or words on a warm spot.
张爱玲说:娶了红玫瑰,久而久之,红玫瑰就变成了墙上的一抹蚊子血,白玫瑰还是"床前明月光";娶了白玫瑰,白玫瑰就是衣服上的一粒饭渣子,红的还是心口上的一颗朱砂痣。
-
Got the red rose,the red change into scarlet like the blood spatted mosquito on the wall ,while there is the white moonlight beyond the window.Got the white rose, the white change into pale of the rice grain adhere on your suit, while there is the red beauty spot on one's bosom.
娶了红致瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是窗前明月光;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒饭粘子,红的却是心口上的一颗朱砂痣。
-
Like got the red rose,the red change into scarlet like the blood spatted mosquito on the wall ,while there is the white moonlight beyond the window.Got the white rose, the white change into pale of the rice grain adhere on your suit, while there is the red beauty spot on one's bosom.
娶了红致瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是窗前明月光;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒饭粘子,红的却是心口上的一颗朱砂痣。
-
Married to a red rose, over time, changed the red touch of mosquito blood on the wall, white, or "Moonlight"; married a white rose, white clothes is dipped in a sticky rice, red in it Cinnabar is a mole on her chest.
娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是&床前明月光&;娶了白玫瑰,白的便是衣服上沾的一粒饭黏子,红的却是心口上一颗朱砂痣。
-
I send times and always talking about the groom Zhang Ailing: every man has felt 2 Rose, White Rose and Red Rose, White Rose married, became a long stick in one of the Yi Jin Fan Li, and the red Is the heart of a mole Cinnabar; married the red roses, as time goes on into the wall of the mosquito touch of blood, and white is still床前明月光…… I wish happiness and the groom never met, because he Qudao The girl, was the Red Rose White Rose with the perfect combination.
送的时候我总会和新郎说起张爱玲的话:每个男人心里都有两朵玫瑰,红玫瑰和白玫瑰,娶了白玫瑰的,久了成了粘在衣襟上的一颗饭粒,而红的是心口的一颗朱砂痣;娶了红玫瑰的,日子久了就成墙上的一抹蚊血,而白的依旧是床前明月光……我祝福新郎永远幸福且满足,因为他娶到的女孩,该是红玫瑰与白玫瑰的完美结合。
-
Eileen Chang wrote: marry the red roses, over time, red roses on the wall becomes a touch of mosquito blood, White Rose or "Moonlight before"; married white roses, white rose is the clothes on a rice sediment , red cinnabar, or a mole on her chest.
张爱玲说:娶了红玫瑰,久而久之,红玫瑰就变成了墙上的一抹蚊子血,白玫瑰还是&床前明月光&;娶了白玫瑰,白玫瑰就是衣服上的一粒饭渣子,红的还是心口上的一颗朱砂痣。
-
Married the red rose, gradually, red changed on the wall as soon as to wipe the mosquito blood, was white or "in front of the bed the bright moonlight"; Married the white rose, white then is on clothes grain of rice glue, is red actually is a cinnabar mole on Chest.
娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是床前明月光;娶了白玫瑰,白的便是衣服上沾的一粒饭黏子,红的却是心口上一颗朱砂痣。
-
TOUCHING NOSES \ 见面礼 King Juan Carlos I of Spain, left, performed the traditional Maori greeting of pressing noses, hongis, with New Zealand parliamentary leader Rose White Tahuparae during his official welcome in Wellington, New Zealand, Tuesday..
周二在新西兰惠灵顿举行的官方欢迎仪式上,西班牙国王卡洛斯一世Juan Carlos I,左)以毛利人的传统见面礼节——以鼻相触,问候了新西兰国会的毛利长老Rose White Tahuparae。
- 相关中文对照歌词
- White Rose
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。