英语人>网络例句>whether...or 相关的网络例句
whether...or相关的网络例句

查询词典 whether...or

与 whether...or 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

That means travelers heading to or from Mexico and elsewhere will need to keep up-to-date on the latest travel advisories and consider whether or not they want to change plans.

这意味着前往或来自墨西哥和其他地方的旅客必须知道最新的旅行警告,并考虑他们是否要改变计划。

objective to sum up the experiences in the diagnosis and the treatment of sternal fracture.methods different treatment approaches were applied to sternal fracture according to whether or not there were fracture shift and complication.results all the 15 patients healed up and left the hospital except that one died from complicated lung contused wound and right main bronchial cracking.conclusion to diagnose sternal fracture is not difficult, but attention should be paid to complicated wound in chest or abdomen.

目的 总结胸骨骨折的诊断与治疗经验。方法依据胸骨骨折无移位、单纯胸骨骨折有移位,胸骨骨折合并有胸腹脏器伤等不同伤情采取不同的处理方法。结果全组15例中除1例合并有广泛肺挫伤、右主支气管破裂死亡者,其余均痊愈出院。结论胸骨骨折诊断不难,但诊断中要注意是否合并胸腹脏器伤。

Good morning, on July 7Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you.

虽然还躺在床上,我的思绪却飞向了你,我的不朽的宠儿,我时刻在快乐又悲伤地等待着,不知命运否听到我们的呼唤-我只能完全地与你生活在一起,否则毋宁死-是的,我决定要远离你,直到我能飞入你的怀抱,说我真正与你在一起了,并把我的灵魂包裹进你的精神之地-是的,很不幸它必须如此-你是那个更满足的人,因为你知道我对你的忠诚。

Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you.

还在床上,我的思绪已经去了你那里。我永生的爱人,此时和彼时的,欢欣和悲伤的,等待着命运倾听我们的要求的--你。我只能完整地跟你在一起,不然完全不能存在。是的,我坦然地离开,只要我能够飞奔到你的怀里,可以告诉你,我只有跟你在一起才有了家的感觉。我的灵魂只有在你的包围环绕里才能到达精神的家园彼岸。是的,你一定是痛苦的。也许你了解我对你的忠诚之后,才能安宁。

Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you.

我的不朽的爱人:我已经上床睡觉了,但种种思念都集中在你的身上,时而喜不自胜,时而又悲痛欲绝。期待着命运,可不知它是否会对我们垂青?或者我能够彻底地和你一起生活,或者根本做不到这一点,但我已决定四处飘泊,直到能够投入你的怀抱、完全可被称作你家庭中的一员、能由你将我的心灵送入精神世界为止。

Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you.

我最亲爱的人儿——我想把我们的事安排一下,使自己能活下去,而且是和你生活在一起。像这样没有你的生活——为人类的福利所驱使而东奔西走——我实在不配做这种工作,也没有这种意愿。这是我一生中第一次懂得自己需要什么,我只能完全和你生活在一起,要么根本就活不下去。

Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you.

期待着命运,可不知它是否会对我们垂青?或者我能够彻底地和你一起生活,或者根本做不到这一点,但我已决定四处飘泊,直到能够投入你的怀抱、完全可被称作你家庭中的一员、能由你将我的心灵送入精神世界为止。最后一点必须坚持,你应能明白我的意思,因为你了解我对你的忠实,决没有另外一个人能够占据我这颗心,决不会有这事,决不会有此事!

Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you.

时而高兴,时而忧伤,等待著命运,不知它是否会顺从我们的心愿。我只能和妳在一起,否则我根本就活不下去。是的,我决定离开妳远行一段时间,直到我能飞到妳的怀抱里来对妳说︰我真的回来了,把我的灵魂和你缚在一起,让它飘到心灵世界。是的,虽然悲伤但必须如此。妳会比我更从容,因为妳明了我的忠诚。

Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you.

我的不朽的爱人:我已经上床睡觉了,但种种思念都集中在你的身上,时而喜不自胜,时而又悲痛欲绝。期待着命运,可不知它是否会对我垂青?或者我能够彻底地和你一块生活,或者根本做不到这一点,但我已决定四处飘泊,直到能够投入你的怀抱、完全可被称作你家庭中的一员、能由你将我的心灵送入精神世界为止。最后一点必须坚持,你应能明白我的意思,因为你了解我对你的忠实,决没有另外一个人能够占据我这颗心,决不会有这事,决不会有此事!

Did not know that you do have thought that or has earnestly has thought that you whether or not had haggled over owes whose question about who.

不知道你有没有想过,或者说有没有认真的想过,你有否计较过关于谁欠谁的问题。

第20/100页 首页 < ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Whether Or Not
Whether They Like It Or Not
Whether They Like It Or Not
Whether Or Not The World Gets Better
Whether Or Not
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。