英语人>网络例句>weep out 相关的网络例句
weep out相关的网络例句

查询词典 weep out

与 weep out 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The gigolo did according to the words of old cow, putting on the shoe that the leather does, pulling an own children,腾 cloud drives fog God to make track for to knit a female, eye's seeing will catch up with, know the goddess the Queen Mother pulls out once the gold 簪 of bottom flick, the day river of a very rough sea appears, gigolo with knit the female be separated in the cross-straits, can be opposite to weep over to shed tears.

牛郎按照老牛的话做了,穿上牛皮做的鞋,拉着自己的儿女,一起腾云驾雾上天去追织女,眼见就要追到了,岂知王母娘娘拔下头上的金簪一挥,一道波涛汹涌的天河就出现了,牛郎和织女被隔在两岸,只能相对哭泣流泪。

The angels will come out and separate the evil from the righteous, and throw them into the furnace of fire; there men will weep and gnash their teeth.

在今世的终结时,也将如此∶天使要出去,把恶人由义人中分开,把他们扔在火窑;在那要有哀号和切齿。

Just as the weeds are gathered and burned with fire, so will it be at the close of the age. 41 The Son of man will send his angels, and they will gather out of his kingdom all causes of sin and all evildoers, 42 and throw them into the furnace of fire; there men will weep and gnash their teeth.

就如将莠子收集起来,用火焚烧;在今世终结时也将是如此;人子要差遣他的天使,由他的国内,将一切使人跌倒的事,及作恶的人收集起来,扔到火里;在那里要有哀哭和切齿。

No,the Japanese society is polite society now ,it is different from the past lawers said .at last the lawers persuade her to claim for damages to Japanese goverment ,she become to know maybe it is not the fate she should deserve .so she leave her plowland ,in her life,she never see the city .never travels by air and never have chance to see the skyscraper.in the court of Japan,she repeat telling her nightmare again and again ,she weep again and again,she was ashamed and in pain when she said, but she has to tell out just make the judge sure it really happened to her in the past.

不。现在的日本社会是文明的社会和以前不一样了律师们说。最后律师说服她向日本政府索赔。她开始觉得也许她的命运不该是她所想的那样。于是她离开她的土地,在她的一生中,她从没有机会去城里,做飞机,看到摩天大楼。在日本的法庭上一次又一次重复她的噩梦,一次又一次痛哭,她不得不羞辱而痛苦的说出来好让法官相信发生在她身上的事实。

Weep over the dead man, for his light has gone out; weep over the fool, for sense has left him.

要为亡者哀哭,因为他已失去了光明;更要为愚人哀哭,因为他已失去了明悟。

He slowly opened the eyes, he looked at her, seemed to be very calm, and did not say any word, just wept tears, wept ceaselessly, as if he wanted to weep out all tears of his life.

龙慢慢地睁开了眼,他看着她,像是很平静的样子,一句话都不说,只是流泪,不停地流,仿佛要流尽整个生命里的泪。

20Go up to Lebanon and cry out; weep from the heights of Bashan cry out from Abarim, for all your lovers have been crushed.

20你该上黎巴嫩去呼喊,在巴商提高你的声音,由阿巴陵喊叫,因为你的情侣都已灭亡。

Meditation Alone/ firefly译 The Moon Is Mine The moon is mine And the sundries I home mail It's thin, cool and dark Like me under an unlucky star Who stay out straying, with a sadly sorrowful look When facing it You should feel esteem--in my opinion Also you could Weep when looking at it, and Be put in a tight spot, or Behold a man in it coming out Lay Open the Loneliness Lay open the loneliness, perhaps There be no loneliness Under the alone lamp, in the empty room The whole world's dyed orange with rays Everything represents nothing As someone been far away The deserted heart still misses Only lonely is still lonely Wine for one, when wine round three times for one Think of the drip drops, the fallen leaves, and Some time, some seasons, some persons, some Sundries when warm Like I lay open the loneliness Then nothing to keep lonely The Tree All the leaves in this tree fall Its loneliness falls into a face It's limpid and bright Where the sun shines There are blares of colored glaze Exclaim occasionally, or profoundly Stride one's line of sight, such height and weald Straying there --Why there is no wild Divide the Rain Drips Divide the dense rain drip Then you may see decaying scene-- A man in the sun walking with vigorous strides In the shallow puddle Immerges half his nose, spraying Continuous ripples It's simply a groundless guess at daytime Or rather a dream, yet that's it And that I see Sun's weak, and see The sun and water turns to be blank in the air Nov.

16th, 2007 原诗:《独想》《那些月光是我的》那些月光是我的是我寄给家里的物什它薄薄的,凉凉的,暗暗的就像我的薄命流浪在外,神情悲悯你们面对它应该感到高贵——这是我的想法你们也可以看着它流泪,看着它一筹莫展,或者看着一个人从里面走出来《把孤独摊开》把孤独摊开,或许就没有孤独了在孤灯下,空屋里万物都染着桔色的光万事都不代表什么就像远去了一个人心中空荡荡的,却总有惦念但孤独还是孤独的一个人的酒,一个人酒过三巡想想窗檐的滴水,想想落叶,想想一些时间,一些季节,一些人物,一些那时感到有温度的物什就如同把孤独摊开了没什么可继续孤独的《这棵树》这棵树落光了叶子它的孤独就成了一张脸它清澈与明亮太阳光照的地方,全然是时空中一簇琉璃的光泽偶尔让人惊叹,偶尔骨感地跨入人的视线,那样的旷野和高度停留在那里——为什么没有荒芜《把雨点分开》把稠密的雨点分开就可以看到颓废的景观——一个刚在太阳下健步如飞的男人在浅水坑中浸入了一半的鼻子,喷着连续不断的涟漪这只是我白日的一个臆念有点梦,但就是这样我才看到了阳光的软弱,看到了阳光和雨水原来就是一场空中之茫

Some Days after this, and after I had been on board the Ship, and got all that I could out of her, yet I could not forbear getting up to the Top of a little Mountain and looking out to Sea in hopes of seeing a Ship, then fancy at a vast Distance I spy'd a Sail, please my self with the Hopes of it, and then after looking steadily till I was almost blind, lose it quite, and sit down and weep like a Child, and thus encrease my Misery by my Folly.

几天之后,甚至在我把船上可以搬动的东西都运上岸之后,我还是每天爬到小山顶上,呆呆地望着海面,希望能看到船只经过。妄想过甚,有时仿佛看到极远处有一片帆影,于是欣喜若狂,以为有了希望;这时,我望眼欲穿,帆影却消失得无影无踪,我便一屁股坐在地上,像小孩似地大哭起来。这种愚蠢的行为,反而增加了我的烦恼

Some Days after this, and after I had been on board the Ship, and got all that I could out of her, yet I could not forbear getting up to the Top of a little Mountain and looking out to Sea in hopes of seeing a Ship, then fancy at a vast Distance I spy'd a Sail, please my self with the Hopes of it, and then after looking steadily till I was almost blind, lose it quite, and sit down and weep like a Child, and thus encrease my Misery by my Folly.

妄想过甚,有时仿佛看到极远处有一片帆影,于是欣喜若狂,以为有了希望;这时,我望眼欲穿,帆影却消失得无影无踪,我便一屁股坐在地上,像小孩似地大哭起来。

第1/5页 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.

在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。

In fact,I've got him on the satellite mobile right now.

实际上 我们已接通卫星可视电话了

The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.

世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。