查询词典 water flowers
- 与 water flowers 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Moonlight cascaded like water over the lotus leaves and flowers, and a light blue mist floating up from the pool made them seem washed in milk or caught in a gauzy dream.
月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上。薄薄的青雾浮起在荷塘里。叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样;又象笼着轻纱的梦。
-
Moonlight cascaded like water over the lotus leaves and flowers and a light blue mist floating from the pool made them seem washed in milk or caught in a gauzy dream.
月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上。薄薄的青雾浮起在荷塘里。叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样;又像笼着轻纱的梦。
-
Moonlight cascaded like water over the lotus leaves and flowers,and alight blue mist floating up from the pool made them seem washed in milk or caught in agauzy dream.
月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上。薄薄的青雾浮起在荷塘里。叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样;又像笼着轻纱的梦。
-
Moonlight cascaded like water over the lotus leaves and flowers, and a light blue mist floating up from the pool made them seem washed in milk or caught in a gauzy dream.
月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上。薄薄的青雾浮起在荷塘里。叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样;又像笼著轻纱的梦。
-
Moonlight cascaded like running water over the lotus leaves and flowers, and a light blue mist rising from the pond, giving them the look of being washed in milk or covered in a veiled dream.
层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人。
-
Moonlight cascaded like water over the locus leaves and flowers, and a light blue mist floating up from the pool made them seem washed in milk or caught in a gauzy dream..
月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上。
-
Moonlight cascaded like water over the lotus leaves and flowers, and a light blue mist floating up from the pool made them seem washed in milk or caught in a gauzy dream.
月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上。
-
Whirlpools are swallowing all the lotus flowers to the dismay of the water nymphs.
漩涡是吞咽所有荷花花朵向惊愕的水若虫。
-
Air, water, food and salt, woods growing along river, seven color flowers in valley, we live in so many beautiful and gentle terms, also mother, daughter, love and care for each other.
空气、水、食物与盐,沿着河流成长的树木,山谷中七色的花朵,我们活在那么多美丽仁慈的词语中,还有母亲、女儿、爱与相望。这是我们活着的理由与背景。
-
The cherishing and training of some trees;the cautious pruning of others;the nice distribution of flowers and plants of tender and graceful foliage;the introduction of a green slope of velvet turf;the partial opening to a peep of blue distance,or silver gleam of water:all these are managed with a delicate tact,a pervading yet quiet assiduity,like the magic touchings with which a painter finishes up a favourite picture.
一些树木的保护和培育;给另外一些树木精心地修剪;花儿散布周围,以及植物的柔嫩而优雅的落叶;绿色斜坡上天鹅绒似的草皮;半掩得仅能瞥见的远处蓝银交映的水光:所有这些都是精心设计的,一份默默而又无处不在的耕耘,就像一位画家完成了他心爱的画时那种充满魔力的触摸。
- 推荐网络例句
-
In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.
。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。
-
Go down on one's knees;kneel down
屈膝跪下。。。下跪祈祷
-
Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.
Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。