查询词典 voyage
- 与 voyage 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In further news, Andrew Adamson and Mark Johnson may both be slated to create The Voyage of the Dawn Treader in 2009, less than a year after the release of Prince Caspian.
在更详细的新闻里,Andrew Adamson和Mark Johnson可能在《凯斯宾王子》上映的后一年,2009年合作拍摄《黎明踏浪号》。
-
He has been living in his trunks for the past six days of the voyage.
在过年6天的海上航程中,他连行李包都没有打开过。
-
Our voyage on life's unchartered waters begins only when we adopt this attitude.
我们的生命航程的unchartered水域开始只有当我们通过这一attitude。
-
His first published work,"The Voyage of the Beagle," is a tidied-up version of the log he kept on the five-year trip around the world, and he is unflaggingly meticulous in his observations of the plant and animal life he saw or collected along the way.
他出版的第一本书《小猎犬号见闻录》,是一本经过整理的他周游世界五年的航海日志,他对沿途看到或收集到的动植物做了坚持不懈地细致观察。
-
His first published work, The Voyage of the Beagle, is a tidied-up version of the log he kept on the five-year trip around the world, and he is unflaggingly meticulous in his observations of the plant and animal life he saw or collected along the way.
他出版的第一本书《小猎犬号见闻录》其实就是他周游世界五年的航海日志,经整理后出版。他对沿途看到或收集到的动植物做了坚持不懈的细致观察。
-
The UNHCR says around 230 people have died while making the perilous voyage and more than 260 are missing.
联合国难民署说,大约230人在危险的偷渡途中丧生,260多人失踪。
-
Unseaworthiness of the ship at the time of the commencement of the voyage, unless where under a time policy the insured has no knowledge thereof
船舶开航时不适航,但是在船舶定期保险中被保险人不知道的除外;船舶自然磨损或者锈蚀。
-
If the owners shall have exercised due diligence to make the vessel in all respects seaworthy and properly manned, equipped and supplied, it is hereby agreed that in case of danger, damage or disaster resulting from faults or errors in navigation, or in the management of the vessel, or from any latent or other defects in the vessel, her machinery or appurtenance, or from unseaworthiness, whether existing at the time of shipment or at the beginning of the voyage (provided the latent or other defects or the unseaworthiness was not discoverable by the exercise of due diligence), the shipper, consignees and/or owners of the cargo shall nevertheless pay salvage and any special charges incurred in respect of the cargo, and shall contribute with the ship owner m general average to the payment of any sacrifices, losses or expenses of a general average nature that may be made or incurred for the common benefit or to relieve the adventure from any common peril.
如果船东已经在各方面已经克尽职责,使船舶适航,且船只操纵得当,供应充足,双方同意如因引水或管船过失或错误,或因船舶、其机械或设备潜在的或其他缺陷,或因不适航而导致危险、损害或灾难,不论是在装船时或是在开航时(只要是克尽职责而仍然无法发现潜在的或其他缺陷或不适航),发货人、收货人和/或货主仍然应当支付因货物而发生的救助报酬和任何特别费用,且应与共同海损的船主分摊在共同海损中可能因共同利益或为减轻共同危险而作出的任何牺牲或产生的损失的费用或开支。
-
If the owners shall have exercised due diligence to make the vessel in all respects seaworthy and properly manned, equipped and supplied, it is hereby agreed that in case of danger, damage or disaster resulting from faults or errors in navigation, or in the management of the vessel, or from any latent or other defects in the vessel, her machinery or appurtenance, or from unseaworthiness, whether existing at the time of shipment or at the beginning of the voyage (provided the latent or other defects or the unseaworthiness was not discoverable by the exercise of due diligence), the shipper, consignees and/or owners of the cargo shall nevertheless pay salvage and any special charges incurred in respect of the cargo, and shall contribute with the ship owner in general average to the payment of any sacrifices, losses or expenses of a general average nature that may be made or incurred for the common benefit or to relieve the adventure from any common peril.
如果船东已经克尽职责使船舶适航,且船舶操纵得当,供应充足,双方同意如因航行或管船过失或错误,或因船舶,其机械或设备潜在的或其他缺陷,或因不适航而导致危险、损害或灾难,不论是在装船时或是在开航时(只要是克尽职责而仍然无法发现潜在的或其他缺陷或不适航),发货人、收货人和/或货主仍然应当支付因货物而发生的救助报酬和任何特别费用,且应与共同海损的船东分摊在共同海损中可能因共同利益或为减轻共同危险而作出的任何牺牲或产生的损失的费用或开支。
-
A contract of marine insurance may, by its express terms, or by a usage of trade, be extended so as to protect the assured against losses on inland water or on any land risk which may be incidental to any sea voyage.
1海上保险合同,得用明示条款或经由某种贸易习惯,扩展保障被保险人在与海上航程有关的内河或任何陆地风险中的损失。
- 相关中文对照歌词
- Fantastic Voyage
- The Voyage
- Voyage
- Fantastic Voyage
- The Voyage
- Voyage Into The Golden Screen
- The Voyage Of The Moon
- Voyage Of The Moon
- The Voyage Of Beliefs
- Voyage Voyage
- 推荐网络例句
-
This brought fixed cost, but it also is meant at the same time use a source to won't make you singlehanded assume a problem.
这带来了一定的成本,但它同时也意味着使用开源不会让你独力承担问题。
-
He gained a small fortune in real estate.
他在房地产上发了一笔小财。
-
Well I do not accept second-place for the United States of America.
我不接受美国坐在世界第二的位置上。