查询词典 von
- 与 von 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Built as early as the 1300s, the famous Satzvey Castle in the German state of North Rhine-Westphalia is a public attraction as well as the private residence of Count Beissel von Gymnich and his family.
建筑早在14世纪时候,这著名的Satzvey城堡在德国北部莱茵河-威斯特伐利亚是吸引公众事物以及私宅视为Beissel冯Gymnich和他的家庭的。
-
Upon Alfred von Schlieffen's death in 1906 Moltke became Army Chief of Staff.
在Alfred 冯Schlieffen。。s 死亡1906 年Moltke 适合军队参谋长。
-
Http://bbs.cqzg.cn Upon Alfred von Schlieffen's death in 1906 Moltke became Army Chief of Staff.
在Alfred 冯Schlieffen。。s 死亡1906 年Moltke 适合军队参谋长。
-
Once war actually broke out the plan was initiated in a modified form, but a number of factors led to its failure, including German lack of mobility, increased Russian numbers, effective French resistance - and the reluctance of Schlieffen's successor, Helmuth von Moltke, to weaken his Eastern Front.
当战争真正开始的时候,这个计划在被修改之后付诸实施。但是一些因素导致了它的失败,这些因素包括:德军机动性的缺乏,俄军兵力的增强,法军有效的抵抗——而且计划被谢里芬后继者赫姆斯·冯·毛奇违背原意地修改,从而削弱了德军的东线。
-
To borrow a phrase from the great military strategist Helmuth von Moltke:"No business plan ever survived its first encounter with the market."
借用伟大的军事战略家赫尔穆特·冯·毛奇的话,&两阵交锋,任何战略都不管用。&
-
But When the First World War broke out in August, 1914, the European situations had tremendously changed, inconstract to that originally anticipated by the military authority in Berlin. His successor, Helmuth von Moltke, therefore, did not execute the entire plan left by the predecessor. As a result, the German army failed to achieve its initial objectives, which had immeasurableimpact on the course of the remaining war.
但当战争在1914年8月爆发时,柏林军事当局原先所预估的欧洲情势已大大地有所改变,因此希氏的继承人小毛奇并未全部执行其前任原有的计画,以致德军无法达成初期的战略目标,对於往后四年多之战争型态有极大的影响。
-
Once war actually broke out the plan was initiated in a modified form, but a number of factors led to its failure, including German lack of mobility, increased Russian numbers, effective French resistance - and the reluctance of Schlieffen's successor, Helmuth von Moltke, to weaken his Eastern Front.
施利芬计划假设倘若德军面临两线作战,即东线和西线,首先要在西线集中大量兵力,迅速通过比利时和荷兰,以侧翼的移动击溃法国,同时在东线只留下少量军队来拖住俄国人。
-
Once war actually broke out the plan was initiated in a modified form, but a number of factors led to its failure, including German lack of mobility, increased Russian numbers, effective French resistance - and the reluctance of Schlieffen's successor, Helmuth von Moltke, to weaken his Eastern Front.
阿尔弗雷德·冯·施利芬于1913年1月4日死于柏林。施利芬计划假设倘若德军面临两线作战,即东线和西线,首先要在西线集中大量兵力,迅速通过比利时和荷兰,以侧翼的移动击溃法国,同时在东线只留下少量军队来拖住俄国人。
-
At the time of the Nazi invasion in 1940, Joliot-Curie managed to smuggle his working documents and materials to England with Hans von Halban and Lew Kowarski.
正在这个时候,杨承宗在居里实验室遇到了法国原子能委员会主任白朗先生。
-
Already, in 1784, the Prince von Kaunitz, minister of Joseph II and his chief counselor in the matter of religious reform, had intimated that the Emperor was not content with slow progress of the undertaking, and that for the future he would expect to see the publication of at least a volume a year, so that the work might be entirely finished in ten years.
目前,可以追溯到1784年,王子冯考尼茨部长约瑟夫二和他的政务参赞在这件事的宗教改革,纳瓦尔说,天皇是没有内容与进度缓慢的承诺,并为未来他会期待看到出版至少货量一年,使这项工作可能完全完工的十年。
- 相关中文对照歌词
- Für Hildegard Von Bingen
- The Siege And Investiture Of Baron Von Frankenstein's Castle At Weisseria
- Helden Von Heute
- Die Königin Von Eschnapur
- Weg Von Dir
- Horch, Was Kommt Von Draussen Rein
- Die Geschichte Von Maria Und Josef (Teil 1)
- Die Geschichte Von Maria Und Josef (Teil 2)
- Die Geschichte Von Maria Und Josef (Teil 3)
- Die Geschichte Von Maria Und Josef (Teil 4)
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。