查询词典 vocal accompaniment in some traditional Chinese operas
- 与 vocal accompaniment in some traditional Chinese operas 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Meanwhile ,we studied the pathogenesis of vocal fold polyp further.Methods: The expression of TGF-Bi and VEGF were detected in the examples of 37 vocal fold polys and 11 healthy vocal folds with immunohistochemical staining .
应用免疫组化SP染色法检测TGF-β_1、VEGF在37例声带息肉及11例正常人声带中的表达,并对其阳性表达结果进行比较。
-
The second part makes an innovative study of the soul of traditional Chinese graphics in the respect of "shape","essence", and "implication". The first element to be emphasized is "shape", which is mainly concerned with lineal designs and convolute designs in traditional graphics, the main two ethical factors employed in traditional Chinese design. The "shape" is a relatively complete and minute system. What is included in "essence" is to convey the effect of lucency and artistic conception in traditional plastic art, which embodies traditional Chinese philosophy and its aesthetic taste. The "implication" part makes a detailed analysis of the informative function of the particular ethical graphics from the perspective of disseminative theory. The third part is my application of the three elements in designing.
第二部分是本文的创新之处,分别从"形"、"神"、"意"三方面对传统图形的精髓进行探讨,"形"主要提取了传统造型元素中的线和具有中国民族风格的构成形式——回旋形进行着重分析,有较为详细而完整的结构体系;"神"主要结合中国的传统哲学和审美思想对中国传统造型所追求的空灵、意境进行论述,"意"主要从传播学的角度对传统图形所特有的民族信息传达功能进行分析研究。
-
The second part makes an innovative study of the soul of traditional Chinese graphics in the respect of "shape","essence", and "implication". The first element to be emphasized is "shape", which is mainly concerned with lineal designs and convolute designs in traditional graphics, the main two ethical factors employed in traditional Chinese design. The "shape" is a relatively complete and minute system. What is included in "essence" is to convey the effect of lucency and artistic conception in traditional plastic art, which embodies traditional Chinese philosophy and its aesthetic taste. The "implication" part makes a detailed analysis of the informative function of the particular ethical graphics from the perspective of disseminative theory. The third part is my application of the three elements in designing.
第二部分是本文的创新之处,分别从&形&、&神&、&意&三方面对传统图形的精髓进行探讨,&形&主要提取了传统造型元素中的线和具有中国民族风格的构成形式——回旋形进行着重分析,有较为详细而完整的结构体系;&神&主要结合中国的传统哲学和审美思想对中国传统造型所追求的空灵、意境进行论述,&意&主要从传播学的角度对传统图形所特有的民族信息传达功能进行分析研究。
-
This article from the Chinese point of view of traditional cultural resources on the Chinese traditional culture in modern management and reflect the application of analysis and study traditional culture and modern management of organic fit, that should be ferreted out the management of China's modernization of Chinese traditional culture treasure-house resources to absorb China's traditional culture "reasonable core" to promote the management of the development of our country.
本文从中国传统文化资源的角度论述了中国传统文化在现代管理中的体现和运用,分析和探讨传统文化与现代管理有机契合的问题,认为我国现代化管理应该深挖中国传统文化的资源宝库,吸收中国传统文化的&合理内核&,促进我国管理的发展。
-
He fine-tuned everything from top to bottom to make sure that our capacity is maximized and our voices joint in the best tonal harmony. Under his leadership, the choir shined with dazzling glamour--we had SYF Gold Medal every year, We were the only school choir honored to sing carols for the President and the public in the Orchard Road; We sang in international operas such as the Phantom of the Opera and Aida; We held concerts and operas in Victoria Concert Hall; we received the gold medal in the International School Choirs Competition in Austria; and in 1998 we published our first CD with all the songs and music written by ourselves.After graduation from secondary school and enrollment in Junior College, I started to join other clubs and interest groups to explore more wonders life has to offer. Yet my chorus connection is never lost. Due to some lovely coincidences, fattie Kwei is also the kapellmeister in Victoria Junior College and National University of Singapore.
黄胖的最大优点就是善于发挥每个人的特长,对细节掌控的非常好,如依据每个人音质和音高的不同调整站位精确到几厘米,每两音节间的停顿精确到0.1秒,有时还会依据需要对歌词做临时变声处理(亦即有些英语或拉丁语的单词不发他们正常的本音而换成别的音标,使得歌词在音乐中更加流畅),在黄胖子的带领下立才中学的合唱团每年都创造奇迹--连续数年新加坡合唱比赛第一名,圣诞节在乌节路给总统、总理、议会还有公众的1个多小时的独家献歌,负责诸多著名国际歌剧(Aida, the Phantom of the Opera等)的合唱部分,在维多利亚剧院举办音乐会、歌剧,一举夺得奥地利国际校际合唱比赛金牌,98年更是推出了我们的第一本专辑,专辑里所有歌曲和歌词都由我们自己创作。
-
He fine-tuned everything from top to bottom to make sure that our capacity is maximized and our voices joint in the best tonal harmony. Under his leadership, the choir shined with dazzling glamour--we had SYF Gold Medal every year, We were the only school choir honored to sing carols for the President and the public in the Orchard Road; We sang in international operas such as the Phantom of the Opera and Aida; We held concerts and operas in Victoria Concert Hall; we received the gold medal in the International School Choirs Competition in Austria; and in 1998 we published our first CD with all the songs and music written by ourselves.After graduation from secondary school and enrollment in Junior College, I started to join other clubs and interest groups to explore more wonders life has to offer. Yet my chorus connection is never lost. Due to some lovely coincidences, fattie Queck is also the kapellmeister in Victoria Junior College and National University of Singapore.
黄胖的最大优点就是善于发挥每个人的特长,对细节掌控的非常好,如依据每个人音质和音高的不同调整站位精确到几厘米,每两音节间的停顿精确到0.1秒,有时还会依据需要对歌词做临时变声处理(亦即有些英语或拉丁语的单词不发他们正常的本音而换成别的音标,使得歌词在音乐中更加流畅),在黄胖子的带领下立才中学的合唱团每年都创造奇迹--连续数年新加坡合唱比赛第一名,圣诞节在乌节路给总统、总理、议会还有公众的1个多小时的独家献歌,负责诸多著名国际歌剧(Aida, the Phantom of the Opera等)的合唱部分,在维多利亚剧院举办音乐会、歌剧,一举夺得奥地利国际校际合唱比赛金牌,98年更是推出了我们的第一本专辑,专辑里所有歌曲和歌词都由我们自己创作。
-
In order to intensify the research work of the folk traditional sports, we should put into the practice in the following aspects: Firstly, quickening the research of its subject systems, embodying characteristic of time, totally programming, sticking out its feature, complementary, and expanding applications; Secondly, strengthening the research, bringing its items in dividing into four parts: fossil type, origin type, developing type, les-matured type, and fully-matured type, and build up the museum of the folk and traditional physical culture, new items and international "popular sports"; Thirdly, reinforcing the building of the cultivating systems of professionals in the field of the folk traditional sports; Once more, intensifying the applying research in combining the folk traditional sports with school education; Fifthly, the applying research that makes the folk traditional sports be one of the most efficient means for "sports for all" in China; Finally, research about the folk traditional sports and athleticism, which makes use of various games to promote the industrialization and socialization of the folk traditional sports.
为了进一步地加强我国的民族传统体育研究,应该从以下几个方面来实施:一是加快民族传统体育学学科体系的研究,体现出时代性、整体规划性、突出特色、注意互补性和拓展应用性;二是加大民族传统体育项目的研究力度,提出将民族传统体育的项目分为:化石型、原始型、发育期型、较成熟型和成熟型,建立民族传统体育文化博物馆、民族特色项目和创立国际&名牌&;三是加强民族传统体育专业人才培养体系的研究;四是强化民族传统体育与学校教育相结合的应用性研究;五是民族传统体育成为全民健身有效手段之一的应用研究;六是民族传统体育与运动竞赛的研究,利用各种运动会的形式促进民族传统体育的产业化和社会化。
-
Mr. Ying Yuandao ever summarized the discussions on the Christianity Localization Movement in China in the 1920s, and held that the so-called localized Christian churches should have the following characteristics:"First, churches of the Chinese; Second, set up according to the experiences of the Chinese Christians; Third, with rich quality of Chinese culture; Fourth, combine Christianity and Chinese culture into a whole; Fifth, suits the spirits and psychology of the Chinese People; Sixth, enables the religious life and experience of the Chinese Christians to be adapted to Chinese customs"1. In the 1960s, Japanese scholar Sumiko Yamamoto made more detailed summarization for the definition of the Localization Movement of the Churches in China in her article "The Independent Movement of Christianity in China in the 1920s":"First, churches are formed of Chinese; Second, churches are independent in administration and operation; Third, churches have independence in the economic aspect; Fourth, churches are adapted to the Chinese in the aspects of church building, divine music, divine painting and liturgy etc. Fifth, accommodate the sacrificial fete and customs of the Chinese and Christianize them; Sixth, churches must be involved in the practical issues in the State and the society of China; Seventh, churches must get rid the tradition and colors of the European and American churches; Eighth, churches must be able to control themselves, sustain themselves and spread by themselves."
应元道先生曾对20世纪20年代开展的中国基督教本色运动的讨论加以概括,认为所谓本色的基督教会应有以下几个特点:"一是中华国民的教会;二是根据中国基督教徒自己的经验而设立的;三是富有中国文化的质素的;四是要把基督教与中国文化合而为一的;五是能适合中华民族的精神和心理的;六是能使中国基督徒的宗教生活和经验合乎中国风土的" [1]。60年代,日本学者山本澄子在其所著的《二十年代中国基督教的自立运动》一文中,对中国教会本色化运动的定义作了更详细的概括:"一,以中国人为教会的构成;二,教会的行政与运作等方面的自立;三,教会在经济方面的自立;四,教会在教堂建筑、圣乐、圣画、礼拜仪式等方面的中国化;五,容纳中国人的祭祀与习俗,并与基督教化;六,教会要置身于中国国家与社会的现实问题之内;七,教会要除去欧美教会的传统与色彩;八,教会要能自治、自养、自传。"
-
Han Chinese, Tibetan Chinese, Manchu Chinese, Mongol Chinese, Mohe Chinese, Malgal Chinese, Menggu Chinese, Jurchen Chinese, Kitan Chinese and Ugur Chinese.
有人回复:有56个,我知道一些,其余的你要自己去查:汉,藏。
-
Mr. Ying Yuandao ever summarized the discussions on the Christianity Localization Movement in China in the 1920s, and held that the so-called localized Christian churches should have the following characteristics:"First, churches of the Chinese; Second, set up according to the experiences of the Chinese Christians; Third, with rich quality of Chinese culture; Fourth, combine Christianity and Chinese culture into a whole; Fifth, suits the spirits and psychology of the Chinese People; Sixth, enables the religious life and experience of the Chinese Christians to be adapted to Chinese customs"1. In the 1960s, Japanese scholar Sumiko Yamamoto made more detailed summarization for the definition of the Localization Movement of the Churches in China in her article "The Independent Movement of Christianity in China in the 1920s":"First, churches are formed of Chinese; Second, churches are independent in administration and operation; Third, churches have independence in the economic aspect; Fourth, churches are adapted to the Chinese in the aspects of church building, divine music, divine painting and liturgy etc. Fifth, accommodate the sacrificial fete and customs of the Chinese and Christianize them; Sixth, churches must be involved in the practical issues in the State and the society of China; Seventh, churches must get rid the tradition and colors of the European and American churches; Eighth, churches must be able to control themselves, sustain themselves and spread by themselves."
应元道先生曾对20世纪20年代开展的中国基督教本色运动的讨论加以概括,认为所谓本色的基督教会应有以下几个特点:&一是中华国民的教会;二是根据中国基督教徒自己的经验而设立的;三是富有中国文化的质素的;四是要把基督教与中国文化合而为一的;五是能适合中华民族的精神和心理的;六是能使中国基督徒的宗教生活和经验合乎中国风土的& [1]。60年代,日本学者山本澄子在其所著的《二十年代中国基督教的自立运动》一文中,对中国教会本色化运动的定义作了更详细的概括:&一,以中国人为教会的构成;二,教会的行政与运作等方面的自立;三,教会在经济方面的自立;四,教会在教堂建筑、圣乐、圣画、礼拜仪式等方面的中国化;五,容纳中国人的祭祀与习俗,并与基督教化;六,教会要置身于中国国家与社会的现实问题之内;七,教会要除去欧美教会的传统与色彩;八,教会要能自治、自养、自传。&
- 相关中文对照歌词
- Learn Chinese
- Starships
- Chinese Children
- Tată (Father - Romanian Version)
- Te-Am Visat
- Boogie Shoes
- Help!
- The Chinese Way
- Chinese Food
- Chinese Work Songs
- 推荐网络例句
-
In contrast to the ubiquitous rising-sun-with-rays military flag of the Japanese, Chinese banners and ensigns feature a range of designs.
与遍地都是的太阳军旗不同,中国人的旗帜和徽章设计得各式各样。
-
From their small corner of Feng's Guangzhou headquarters -- a jumble of pink leashes, squeezable rubber steaks, and plastic doggy Santas for Fido's stocking -- Soleil's designers come up with at least five new products a month.
从Feng 设在广州总部的产品展示柜台上可以看到,Soleil的设计师每月至少设计出5件新产品。
-
FFT is important for additive synthesis because it helps us to estimate the values for the oscillators that produce the partials of the synthesised sounds.
FFT对加法合成是很重要的,因为它有助于我们评估产生合成音分音的振荡器的价值。