英语人>网络例句>violet-blue 相关的网络例句
violet-blue相关的网络例句

查询词典 violet-blue

与 violet-blue 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

When copper concentration was 3.2x10~(-5) mol.L~(-1) or aluminium concentration was 7.41 x10~(-6) mol.L~(-1), two pieces of wing petal of Harmony Violet turn back into tube-shape.

而在铝处理中,随铝浓度的增大,紫花品种的花色先变浅、出现白色亮斑后又逐渐加深,当铝浓度为7.41×10~(-6)mol·L~(-1)时,花朵翼瓣向花瓣下表面卷曲成筒状,而且筒状程度随铝浓度加大而增大。

I can imagine that I have a beautiful rose-leaf complexion and lovely starry violet eyes. But I cannot imagine that red hair away. I do my best. I think to myself, 'Now my hair is a glorious black, black as the raven's wing.

我能幻想我的皮肤如蔷薇般美丽,我的眼睛象天上闪烁的蓝紫色星星,我也常常对自己说,'我的头发黑亮美丽得如同湿润的乌鸦羽毛',可心里却明明知道它是红色的。

Monday: African violet, honeysuckle, myrtle, willow, wormwood.

周一:非洲紫罗兰,金银花,爱神木,柳树,艾草。

Monday: African violet, honeysuckle, myrtle, willow, wormwood.

周一:非洲紫罗兰、金银花、制版、柳条、蒿。

Methods: Perchloric acid and glacial acetic acid were volumetric solution. Crystal violet was indicator.

通过微型滴定和常规滴定对比,高氯酸冰醋酸(0.1 mol/L)为滴定液,结晶紫为指示剂,用非水滴定法测定马来酸氯苯那敏的含量。

Lovely medium ruby in colour, the nose has appealing red cherry fruit, Pinot Noir's violet-scented perfume and elegant oak.

可爱的中宝石红色,闻起来有动人的红樱桃果味,黑比诺典型的郁金香的芳香和优雅的橡木味。

Inside the 18th century mint-green patisserie, they swoon over towering pyramids of sorbet-coloured, melt-in-the mouth macaroons and buy violet-scented candles in honour of their new heroine, the last Queen of France.

在18世纪的薄荷绿柏迪斯茶座里,他们为那堆得如高耸金字塔般的冰冻果子露而心醉神迷、入口即化的法式甜点马克龙,就买一座紫罗兰香味的蜡烛来表彰他们的新女英雄-法国史上最后一位女皇。

Description:Violet-red crystauine lump, soluble in water.

说明: 紫色块状结晶,溶于水。

Deep violet-red wine, with ripe berry and spicy aromas.

此酒呈深紫红色,散发出成熟浆果和香料的芳香。

North American orchid having a spike of violet-purple flowers mixed with white; sepals and petals form a hood.

产于北美的一种兰花,花紫色适有白色,萼片和花瓣在和蕊柱后面形成盔瓣。

第57/67页 首页 < ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Violet
Violet
Under A Violet Moon
Violet
Violet Eyes
The Violet Fire
Sumiregusa (Wild Violet)
Violet
Violet Skies
Violet Stars Happy Hunting!
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力