英语人>网络例句>via 相关的网络例句
via相关的网络例句
与 via 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Immediate changes in static alignment were measured via radiographic mechanical axis and changes in adduction moment via 3-dimensional gait analysis.

静态对线的即时变化采用X线影像学的力轴来测量,内收力矩的变化采用三维步态分析来评价。

Referring to the Pole Management from western public apartments and BalancedScorecard from private organizations, catering to china's specialty, this thesisraises 5P apraisal system which apraise the civil servants from 5 dimensionality:Profits for economic development, Public for social benefits, Process foradministrative behavior, Potency for servants'self-development and People for humanresource management. Such system makes more people participate in setting effectiveobjectives and complish those aims by decentralization while becomes a nice managecycle by enrolling more people joining in the apraisal.Those 5 dimensionality don't exist irrespectively: via good HR management, weattract more talent people, via exert their potation and creative, civil servants willdevelop themselves constantly and work hardly; Via the hard work of those servants,we may get pretty good economic efficacy and social benefits and finally obtain theultimate strategy, to make the public satisfied.

本文参照了西方公共部门的标杆管理等方法和私营组织的平衡记分卡,针对中国公务员管理的特点,尝试提出了5P 评估体系,从经济效益、社会效益、行政过程、潜力发展、人力资源五个维度对公务员的行为结果进行考察,并且通过放权具体指标的制定让更多的人参与设定可能的和有效的目标,从而促进组织目标的完成;通过全方位主体评价让更多的公众参与绩效的评估,最终形成良好的自我循环管理模式。5P 评估体系的五个维度之间相互紧密联系:通过良好的人力资源管理,我们吸收优秀的人才,通过培训和科学的管理,充分发挥各位公务员的潜力和创造力,激励公务员不断学习和提高自己,更好地完成自己的工作,为人民服务,而通过各位公务员共同的努力,我们将会得到良好的经济效益和社会效益,由此达到让公众满意的最终战略目标。

The synthesis of the pentacyclic skeleton of Et-743 and the construction of the five chiral centers thereof.1. The core pentacyclic skeleton of phthalascidin was constructed with L-dopa as the starting material via thirteen steps. First, two basic synthons, the C-1 functionalized tetrahydroisoquinoline compounds 8 and N-protected Z-dopa derivative 9, were prepared from L-dopa. They were coupled via amide bond to form the dipeptide compounds 10, which were the first key intermediates. Then the primary hydroxyl groups were transformed into the corresponding amino aldehydes 11 via Swern oxidation. Followed by the intramolecular Pictet-Spengler cyclization, the pentacyclic compounds 12 were synthesized.

五环骨架的构建及五个正确手性中心的确立:1.1我们以L-多巴为起始原料,经过多步官能团保护和转化合成了基本结构单元8然后和苯丙氨酸衍生物9,通过缩合反应生成酰胺中间体10,经Swern氧化得到醛化合物11,然后再次利用分子内改良的Pictet-Spengler反应一步构建c,d两环,得到五环骨架化合物12,最后,实现了21-位羰基向氰基的转化,得到了C-1位官能化的化合物14,化合物14不但具有和Et-743一致的五环骨架,而且分子中五个手性中心立体构型也与其完全相同:其中,3,位和13,位的手性中心由原料L-多巴带入,而1,位,11,位和21,位手性中心则通过不对称诱导而确立。

A system for transmitting a signal via diversity antennas (60, 70; 150, 160, 170, 180; 190, 200) includes: at least one delay element (100) for generating at least one delayed replica of the signal subject to a given delay; the signal and the at least one delayed replica being adapted to be transmitted via the diversity antennas (60, 70; 150, 160, 170, 180; 190, 200), and a control unit (110) for the at least one delay element (100) for varying (110) the given delay (100), whereby the signal and the at least one delayed replica, transmitted via the diversity antennas (60, 70; 150, 160, 170, 180; 190, 200), give rise to alternate constructive and destructive combinations therebetween.

一种用于经由分集天线(60、70;150、160、170、180;190、200)传送信号的系统包括:用于生成受到给定延迟的信号的至少一个延迟复件的至少一个延迟部件(100);该信号和该至少一个延迟复件适合于经由该分集天线(60、70;150、160、170、180;190、200)传送,以及用于至少一个延迟部件(100)改变(110)该给定延迟(100)的控制单元,由此该信号和该至少一个延迟复件经由分集天线(60、70;150、160、170、180;190、200)传送,导致在其间交替的建设性和破坏性组合。

In this research, the spider silk from the major ampullate gland of native Nephila pilipes was collected via the forced-silking apparatus at the reeling speed of 3 m/min. The obtained silk was dissolved in hexafluoro-isopropanol. The influence of pH and temperature over the secondary structure of the silk protein in solution state was examined via Circular Dichroism. The effect of silk concentration and electrical field strength on the structure conformation of silk protein during film casting process was investigated via FT-IR. During the drying process, the increase of silk concentration and the presence of electric field tend to form β-sheet and β-turn. Finally, the dried film of silk protein was treated with different temperatures and cation solutions to study the post-treatment effects.

本研究所采用之蜘蛛丝蛋白质系取自本土品种人面蜘蛛之大囊壶腺体,以3 m/min之卷丝速度强迫取丝(forced-silking)收集蜘蛛丝,再将纤维溶於六氟异丙醇溶剂中配制成溶液,以圆二色光谱仪分析在不同 pH 值与温度条件下丝蛋白质在溶液中之二级结构变化,再将蜘蛛丝溶液以不同浓度及电场强度下乾燥成薄膜后,以傅立叶红外线光谱仪检测分析丝蛋白质在固体状态下之二级结构,最后以不同温度加温、离子溶液浸泡等条件对乾燥所得之薄膜进行后处理,并分析其二级结构之变化。

The enteroscopy with general anesthesia via the mouth was well tolerated, followed by non-anesthesia enteroscopy via the anus, and non-anesthesia enteroscopy via the mouth and enteroclysis.

全麻下经口腔进镜推进式双气囊小肠镜检查的患者耐受性最佳,其后依次为非麻醉经肛门进镜、非麻醉经口腔进镜和小肠钡灌检查。

The invention provides a dual redundant CAN bus controller, which is arranged on a crewel CAN bus, characterized in that: two CAN bus transceiving modules, two initializing modules are respectively corresponding to the CAN bus controller module A and CAN bus controller module B; the two CAN bus controller modules are respectively connected to the two CAN bus via a driver shifting control unit; the initializing module is connected to the bus control initializing register for initializing the e CAN bus controller modules; a protocol processing module is connected to the FIFO buffer; the FIFO buffer is connected to the node processor via the logical interface; a intermitting process unit sends the corresponding intermitting control signal to the CAN bus transceiving modules according to the CAN bus controller modules; one path of the CAN bus controller module is directly connected to the protocol processing module; another path is connected to the protocol processing module via the bus receiving buffer.

本发明提供了一种双冗余CAN总线控制器,设置于双线CAN总线上,其特征在于:两个CAN总线收发模块、两个初始化模块分别与CAN总线控制器模块A和CAN总线控制器模块B相对应;两个CAN总线控制器模块通过驱动器切换控制单元分别与两条CAN总线相连;初始化模块与总线控制器初始化寄存器相连,对所对应的CAN总线控制器模块进行初始化;协议处理模块与FIFO缓存器相连;FIFO缓存器通过逻辑接口与节点处理器连接;中断处理单元根据CAN总线控制器模块的控制命令对CAN总线收发模块发出相应的中断控制信号;CAN总线收发模块一路与协议处理模块直接相连,另一路通过总线接收缓存器与协议处理模块相连。

The composition and structure of Soybean Protein Isolate are first introduced,Then the functional modification of SPI via chemical ways which include the reaction of amino group,carboxyl group and sulphydryl group,via enzymic ways which include the modification using transglutaminase enzyme and papain,via physical ways which include blending and heat treatment are reviewed.

首先介绍了大豆分离蛋白的基本组成与结构,然后分别从化学改性、酶改性和物理改性三个方面对大豆分离蛋白改性进行了综述。其中,在化学改性方面,针对大豆分离蛋白中含有的氨基、羧基、巯基等不同活性基团的改性原理及研究现状进行了介绍。在酶改性方面,主要介绍了谷胺酰胺转胺酶、木瓜蛋白酶等对大豆分离蛋白的改性作用。在物理改性方面,介绍了共混、加热改性等目前研究较多的方法。

The mice in experimental group and control group were exposed to 350 cGy radiation produced by 60Co. After 3 h, karyocytes at different concentrations in the fresh human umbilical cord blood were injected into the mice in experimental group A, B, C via their tail veins, and the equal volume of normal sodium was also injected into control group via tail veins. After one month, carbon tetrachloride (CCl4) was injected into experimental group A, B and control group via abdominal cavity, and the equal volume of normal sodium was injected into experimental group C. After two months, immunohistochemistry and reverse transcriptase polymerase chain reaction were used to detect the expressions of human cytokeratin-18 (CK18), cytokeratin-19 (CK19) and albumin in liver tissues of all mice.

采用60Co治疗仪γ射线对实验组和对照组行350cGy的亚致死剂量照射,实验组A、B、C3组照射后3h内经尾静脉分别输入1.0×10^7个/只、2.0×10^7个/只和3.0×l0^7个/只人新鲜脐血有核细胞,对照组经尾静脉注入等体积无菌生理盐水。1个月后对实验A、B组和对照组裸鼠经腹膜腔注射四氯化碳(CCl4),实验C组注射等体积生理盐水。2个月后采用免疫组化和RT-PCR方法检测裸鼠肝组织人源性CK18、CK19和人源性白蛋白的表达。

Once you get of the train, proceed to the main gallery of the station, take the exit to you right and turn left into Via Marsala cross the traffic light and turn right to Via Solferino ,follow the Piazza Indipendenza around to the left and turn left on Via Castelfidardo at the traffic light on that corner.

我们要求阁下输入阁下的信用卡资料,只是发送您的资料到酒店,以保证阁下的预订成功。您只会在酒店直接结帐。然而,如您所预订的酒店要求需要缴交押金,这些信息都会列明在&取消条款&条目内,而押金将会直接跟所选择的酒店进行结帐。

第4/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Poveste De Viață
Conversation Via Radio
On The Via Dolorosa
Ho Messo Via
Dritto Per Quell'unica Via
A Mezza Via
Via Dolorosa
Via Dolorosa
A Via Láctea
L'Via L'Viaquez
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。