英语人>网络例句>very few 相关的网络例句
very few相关的网络例句

查询词典 very few

与 very few 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

You must stock up on pencils, you seem to have very few left.

你该买些铅笔了,你的铅笔好像所剩不多了。

There are very few absolutes in life; however, I'm about to give you a C

现实存在非常少的绝对,但是,我可以给你演示一个绝对,在c#上

After people receive the blessings that they asked for, very few send back acknowledgments.

人们接受了他们要求的祝福后,几乎没有人发回感谢来

With very few exceptions, the safest way to ride is as part of the traffic , going with the flow of the normal traffic pattern.

有极少的例外,最安全的方式是让骑行成为人流车流的一部分,跟着图案的常规人流

This is the complete commitment that puts the very few on the straight and narrow.

这是完全地委身,只有少数人走在那又直又窄的路上。

It is still the case that very few studies on steroid actions in the nervous system are performed on nonrodent species, limiting the extrapolations that can be made to clinical situations.

很少关于甾体在非啮齿类动物神经系统上的作用被研究也是一个值得关注的问题,这限制了其在临床上的应用。

In my experience, there are very few natural footballers in the world anyway.

根据我的经验,很少与天生的足球运动员。

That's why there were very few goalscoring chances to report.

这就是为什么上半场机会不多。

There seem to be very few happy heterosexuals.

好像没有多少快乐的异性恋者。

These research results Deepen people's understanding of the works of Tang Xianzu,Nevertheless,The most of the research are pase the Focus on the literature and the opera of the hia works.the research which in-depth study the works of Tang Xianzu From the level of thinking was very few.

首先,本文根据&意识取决于一定物质条件&的哲学原理,详细闸述了汤显祖所处的时代环境和个人成长经历对其思想形成的影响,其次,在总结了前人研究的基础上,分析了汤显祖&至情&思想产生的思想根源,再次,本文深入的研究了汤显祖作品中所渗透的&情&的思想及其从&一点情痴&到&生死为情&的升华,并重点阐述了汤显祖关于&情&与&理&的关系的观点,得出如下结论:汤显祖虽然&主情&,但并不是单纯的要以&情&代&理&,而是驳斥虚理、张扬实情,基于真情、维护合理,统一理欲于真情。

第72/100页 首页 < ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Very Few
One Of A Very Few Of A Kind
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。