查询词典 valour
- 与 valour 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the Symposium Alcibiades describes Socrates' valour in the battles of Potidaea and Delium, recounting how Socrates saved his life in the former battle.
在《会饮篇》中,阿尔西比亚德斯描述了苏格拉在波提底西亚城和狄留姆战役的神勇,叙述了苏格拉底如何在前一战役中救了自己的生命。
-
Thus, then, did her feet bear the goddess to Olympus, and meanwhile the Achaeans were flying with loud cries before murderous Hector till they reached the ships and the Hellespont, and they could not draw the body of Mars's servant Patroclus out of reach of the weapons that were showered upon him, for Hector son of Priam with his host and horsemen had again caught up to him like the flame of a fiery furnace; thrice did brave Hector seize him by the feet, striving with might and main to draw him away and calling loudly on the Trojans, and thrice did the two Ajaxes, clothed in valour as with a garment, beat him from off the body; but all undaunted he would now charge into the thick of the fight, and now again he would stand still and cry aloud, but he would give no ground.
就这样,快腿把她带往俄林波斯的峰峦,与此同时,面对杀人狂赫克托耳的进攻,阿开亚人发出可怕的惨叫,撒腿奔逃,退至海船一线,漫长的赫勒斯庞特沿岸。战地上,胫甲紧固的阿开亚人无法从漫天飞舞的枪械里拖@帕特罗克洛斯的遗体,阿基琉斯的伴从;特洛伊兵勇和车马再次骚拥到帕特罗克洛斯身边,赫克托耳,普里阿摩斯之子,凶狂得像一团火焰。一连三次,光荣的赫克托耳从后面抓起他的双脚,试图把他拖走,高声呼喊着特洛伊人,一连三次,两位骠悍狂烈的埃阿斯将他打离尸躯。但赫克托耳坚信自己的勇力,继续冲扑,时而杀人人群,时而挺腿直立,大声疾呼,一步也不退让。
-
NIt is a brave act of valour to contemn death; but where life is more terrible than death, it is then the truest valour to dare to live.
蔑视死亡是懦夫英勇的行为,但是生活比死亡更恐怖,活着才是真正的勇敢。
-
Then Pallas Minerva put valour into the heart of Diomed, son of Tydeus, that he might excel all the other Argives, and cover himself with glory.
注入狄俄墨得斯的身躯,使他能以显赫的威势出现在阿耳吉维人里,为自己争得巨大的荣光。
-
How easily God can dispirit those nations that have been most celebrated for valour!
上帝是多麽轻易地就能使那些因勇猛而著称的变得沮丧啊!
-
A story of foolish valour and the futility of violence, this novel will rip at your heart.
这出故事讲的是愚蠢的勇气和暴力的无益,会深深地触动你的心。
-
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and Gilead brings forth Jephthah.
001 基列人耶弗他是个大能的勇士,是妓女的儿子。耶弗他是基列所生的。
-
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah.
11:1 基列人耶弗他是个大能的勇士,是妓女的儿子。耶弗他是基列所生的。
-
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Je...
士师记 --第 11 章 11:1 基列人耶弗他是个大能的勇士,是妓女的儿子。
-
He had a scar on his forehead, which did not so much injure his beauty as it denoted his valour (for he was a half-pay office).
虽然他的相貌神情和嗓音都带着一股粗鲁气,可是他随时都可以收敛起来,显得温柔体贴,好脾气。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。