英语人>网络例句>valent 相关的网络例句
valent相关的网络例句

查询词典 valent

与 valent 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Currently, there is a lack of systemic and through study regarding Mo removal by zero valent iron, and little is known about the mechanism.

目前,有关零价铁去除水中钼尚缺少深入系统的研究,特别是有关零价铁对钼的去除机理还所知甚少。

The results proved that the removal efficiency of 2,4-DCP could only reach 26% and 40%,respectively if individually by using zero valent iron and natural zeolite.

结果表明:单独采用零价铁屑、沸石为反应介质时,2,4-二氯苯酚的去除率分别为26%和40%;

The third one indicates that instrument isn't the essential factor of verbal relation, so it has no qualification to play the part of valent component.

在此基础上再进入语用平面,描写和分析动词配价成分在实际话语中的一系列语用变化,一是配价成分的隐现,二是配价成分的移位。

In this part, the central place of verbs in sentences is expounded; the history and development of the study of valent grammar is discussed; the purpose and task of this paper is proposed.

配价语法和传统语法的根本不同之处在于:谓语动词中心论是配价语法的出发点,主谓核心说是传统句法分析的出发点。2)配价的本质。

Why do we celebrate Valent...

性?还是漂亮衣。。。

The key technology of permeable reactive barrier and the principle of zero valent iron remediation were summarized,and the study progress and practical applications were reviewed.

综述可渗透反应墙的技术关键、零价铁修复的原理和PRB的最新进展和实例应用,介绍PRB技术处理地下水的技术优势及存在问题。

The membrane has high retention to salts composed of high valent co-ions and counter-ions.

膜对由高价同离子和高价反离子组成的盐表现出优良的截留作用。

In each category, semantic and syntactic valent models of verbs are generalized.

根据三价动词的词汇—语义特点把动词划分成五个语义小类并概括出每小类动词的语义价模式以及句法价模式。

Furthermore, we obtained a crystal structure of 17, which displays the relative position of Tyrto the high valent metal center and provided more useful information on mimicking the activecenter of OEC.

同时,我们得到化合物17的晶体结构,确定了化合物中各个基团的结构和相对位置,为更好的模拟释氧活性中心提供了很好的依据。

Finally, we found that cycl[3.2.2]azines can be synthesized by carbonyl-couplinreactions using low valent titanium compounds from indolizinecarbaldehydderivatives.

最后,本文由中氮茚甲醛衍生物通过低价钛偶联反应,合成得到了cycl[3.2.2]azines,这是一条全新的合成cycl[3.2.2]azines的方法。

第7/8页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力