英语人>网络例句>usages 相关的网络例句
usages相关的网络例句

查询词典 usages

与 usages 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Especially, UE's Tianshan super fine barley Grass juice powder is superior to others in both aspects of biological usages and active compounds, which could be absorbed easily.

公司生产的超细麦绿素汁粉在生物利用度与活性成分方面大大优于目前市场上的产品,人体可直接吸收。

In addition, it was also found that the sulfated α-D-1, 3-glucans with higher degree of substitution had suppressive effects on dimethylbene-induced ear shell swell of mice, and possessed antivirus (HSV-1 and Influenza A) activities in vitro, suggesting that the sulfated glycans have potential usages in the release of inflammation of nerve system and the infection of some virus.

另外,还发现,具有较高取代度的硫酸化灵芝多糖对二甲苯诱导的小鼠耳壳肿胀,单纯疱症病毒(HSV-1)对Vero细胞的感染及A型流感病毒对MDCK细胞的感染均有一定的抑制作用,说明硫酸化灵芝多糖对神经系统炎症及病毒感染具有潜在的治疗作用。

One of the common usages is for aerogramme.

这个回答的作用就象听到了一次有关霍乱的传言那样一成不变。

One of the common usages is for aerogramme.

常用作航空邮柬。

The primary goal of this research, thus, is to collect the Amis usages concerning comparison.

本研究首要目标即在於搜集阿美语有关比较句的相关用法。

Besides some minor usages in advertising and editorial she was featured on the cover of a major car magazine in Germany, as a magazine centerfold, used on the cover of a high class luxury catalaque in the US, favored for the book cover of a well known US-writer and even used for the campaign of a British bank institute.

除了启用在一些非重要的广告和编辑上,这张照片还曾被德国的一家首席汽车杂志采用为封面;作为中央折页插图,被美国的一家高端奢华品目录采用为封面;受到一位美国知名作家的青睐,并被采用为其作品的书籍封面;甚至被一家英国银行协会所具备的活动所采用。

By using word -formation devices, this paper analyzes three main sources of new English words:derivatives, coinages and loanwords, and illustrates their usages by citing some examples.

文章借助英语词汇的构词方式,通过大量的新词实例分析了英语新词来源的三种类型:衍生词、新生词和外来词,并以例句简要说明了英语新词的用法。

It is true that language is a complicated social and cultural phenomenon,but there should be some restraint in coinages and usages because the abuse of a language will hinder the smooth communication of the people and the inheritance of their history and culture.

对于语言文字违法现象,缺乏应有的约束和制裁。语言是一种复杂的社会文化现象,语言创新,势所必然,但须审慎;刻意生造,只会造成语言污染,妨碍全民的交际和历史文化传承。

It is argued that daily usages and even pleasantries of language can offer some fundamental perspective for translation studies,and that such an expression as "so must you"particularly reveals the necessity to break out of the dualities,which brings translation into being.

论文认为,常见的套语甚至客套话,可以为翻译研究提供最基本的视角。而&彼此彼此&这一表达方式更能显现出翻译研究打破极端的历史要求:破坏了两极的对立,才会存在翻译。

Everywhere, in the countries I have named, laws engraven on tablets and published to the people take the place of usages deposited with the recollection of a privileged oligarchy.

在我所提到的几个国家中,到处都把法律铭刻在石碑上,向人民公布,以代替一个单凭有特权的寡头统治阶级的记忆的惯例。

第8/13页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。