英语人>网络例句>ungrammatical 相关的网络例句
ungrammatical相关的网络例句

查询词典 ungrammatical

与 ungrammatical 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This paper analyzes the recognition, classification, and produced cause and service condition of the zero anaphora in Chinese in detail. The author points out that the problem makes the generated sentences of target language ungrammatical. Some ...

本文详细分析了汉语零形回指的确认、类型、产生的原因及使用的条件,指出其对汉英机器翻译造成的主要障碍是生成的英语句子在结构上不合语法,并提出在句组层面上解决问题的算法。

Its use often conveys lighthearted informality, as many speakers intentionally use an ungrammatical construction they would probably not use in formal written English.

其使用往往传达轻松的非正式性,正如许多发言者故意使用不通建设,他们可能不会用在正式的书面英语。

She laughed when she told me about how her parents tried to raise her and her two older brothers as Americans. All I heard around the house was this fractured, lame, ungrammatical English for I don't know how long.

当她告诉我父母是怎样试图将她和她的两个哥哥抚养成为美国人时笑了,我在家里时,不知道有多长时间听到的都是支离破碎的,蹩脚的,不符合语法的英语。

At the same time, the paper also indicates the weak points of Mohanan et al.'s framework: there is certain ungrammatical Chinese sentence that cannot be rationally explained.

同时,我们也发现Mohanan等人的事件结构框架也存在不足之处:汉语中有些不合语法的句子无法用该框架来加以解释。

She prayed in her ungrammatical Latin.

她用她不合文法的拉丁文祷告。

Will hasn't been hearing is ungrammatical because of the wrong syntax; it should be will not have been hearing .

Bronzeage 的" will hasn't been hearing "是明显的错误,却懒得去指出,认为他是粗心错误。

The opinion that ASL is ungrammatical, or that it lacks a grammar, usually results from a sign-for-word translation of ASL into English.

那些认为手语是不合文法的,或者没有语法的观点,常导致用符号对单词的途径将手语翻译成英语。

Use of English that is occasionally ungrammatical, unclear, or unidiomatic and/orelaboration of ideas or connection of ideas that could have been stronger.

口语我感觉本来可以更好的,但是那天在考场确实情绪有点受到影响,不提了不提了。28分我已经满意了,当年雅思不也才8分么

According to traditional canons of usage,the verb center may be freely used with the prepositions on, upon, in, or at; but its use with around is excoriated as .ungrammatical,..

根据传统用法,动词 center 可以和介词 on,upon,in 或 at 自由连用;但它和 around 连用却被严厉指责为。

Rationale and Methodology: Being difficult to interpret and translate, Robert Brownings poems are criticized for obscurity with ungrammatical omission of connectives, inversion of phrases and clustering of ideas, which cause difficulty in decoding and interpreting the poems.

目前,勃朗宁的诗只有很少部分给翻译成了中文,在国内的文献里也主要是对其诗歌的特点与里面的价值观,人生观进行评价,也有对独白者与听者的性格进行研究的文献。

第3/3页 首页 < 1 2 3
推荐网络例句

They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.

他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。

In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.

在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。

Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.

密封,遮光,置阴凉干燥处。